Shinji Watanabe


2021

pdf bib
Leveraging End-to-End ASR for Endangered Language Documentation: An Empirical Study on Yolóxochitl Mixtec
Jiatong Shi | Jonathan D. Amith | Rey Castillo García | Esteban Guadalupe Sierra | Kevin Duh | Shinji Watanabe
Proceedings of the 16th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics: Main Volume

“Transcription bottlenecks”, created by a shortage of effective human transcribers (i.e., transcriber shortage), are one of the main challenges to endangered language (EL) documentation. Automatic speech recognition (ASR) has been suggested as a tool to overcome such bottlenecks. Following this suggestion, we investigated the effectiveness for EL documentation of end-to-end ASR, which unlike Hidden Markov Model ASR systems, eschews linguistic resources but is instead more dependent on large-data settings. We open source a Yoloxóchitl Mixtec EL corpus. First, we review our method in building an end-to-end ASR system in a way that would be reproducible by the ASR community. We then propose a novice transcription correction task and demonstrate how ASR systems and novice transcribers can work together to improve EL documentation. We believe this combinatory methodology would mitigate the transcription bottleneck and transcriber shortage that hinders EL documentation.

pdf bib
Highland Puebla Nahuatl Speech Translation Corpus for Endangered Language Documentation
Jiatong Shi | Jonathan D. Amith | Xuankai Chang | Siddharth Dalmia | Brian Yan | Shinji Watanabe
Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas

Documentation of endangered languages (ELs) has become increasingly urgent as thousands of languages are on the verge of disappearing by the end of the 21st century. One challenging aspect of documentation is to develop machine learning tools to automate the processing of EL audio via automatic speech recognition (ASR), machine translation (MT), or speech translation (ST). This paper presents an open-access speech translation corpus of Highland Puebla Nahuatl (glottocode high1278), an EL spoken in central Mexico. It then addresses machine learning contributions to endangered language documentation and argues for the importance of speech translation as a key element in the documentation process. In our experiments, we observed that state-of-the-art end-to-end ST models could outperform a cascaded ST (ASR > MT) pipeline when translating endangered language documentation materials.

pdf bib
End-to-end ASR to jointly predict transcriptions and linguistic annotations
Motoi Omachi | Yuya Fujita | Shinji Watanabe | Matthew Wiesner
Proceedings of the 2021 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies

We propose a Transformer-based sequence-to-sequence model for automatic speech recognition (ASR) capable of simultaneously transcribing and annotating audio with linguistic information such as phonemic transcripts or part-of-speech (POS) tags. Since linguistic information is important in natural language processing (NLP), the proposed ASR is especially useful for speech interface applications, including spoken dialogue systems and speech translation, which combine ASR and NLP. To produce linguistic annotations, we train the ASR system using modified training targets: each grapheme or multi-grapheme unit in the target transcript is followed by an aligned phoneme sequence and/or POS tag. Since our method has access to the underlying audio data, we can estimate linguistic annotations more accurately than pipeline approaches in which NLP-based methods are applied to a hypothesized ASR transcript. Experimental results on Japanese and English datasets show that the proposed ASR system is capable of simultaneously producing high-quality transcriptions and linguistic annotations.

pdf bib
Source and Target Bidirectional Knowledge Distillation for End-to-end Speech Translation
Hirofumi Inaguma | Tatsuya Kawahara | Shinji Watanabe
Proceedings of the 2021 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies

A conventional approach to improving the performance of end-to-end speech translation (E2E-ST) models is to leverage the source transcription via pre-training and joint training with automatic speech recognition (ASR) and neural machine translation (NMT) tasks. However, since the input modalities are different, it is difficult to leverage source language text successfully. In this work, we focus on sequence-level knowledge distillation (SeqKD) from external text-based NMT models. To leverage the full potential of the source language information, we propose backward SeqKD, SeqKD from a target-to-source backward NMT model. To this end, we train a bilingual E2E-ST model to predict paraphrased transcriptions as an auxiliary task with a single decoder. The paraphrases are generated from the translations in bitext via back-translation. We further propose bidirectional SeqKD in which SeqKD from both forward and backward NMT models is combined. Experimental evaluations on both autoregressive and non-autoregressive models show that SeqKD in each direction consistently improves the translation performance, and the effectiveness is complementary regardless of the model capacity.

pdf bib
Searchable Hidden Intermediates for End-to-End Models of Decomposable Sequence Tasks
Siddharth Dalmia | Brian Yan | Vikas Raunak | Florian Metze | Shinji Watanabe
Proceedings of the 2021 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies

End-to-end approaches for sequence tasks are becoming increasingly popular. Yet for complex sequence tasks, like speech translation, systems that cascade several models trained on sub-tasks have shown to be superior, suggesting that the compositionality of cascaded systems simplifies learning and enables sophisticated search capabilities. In this work, we present an end-to-end framework that exploits compositionality to learn searchable hidden representations at intermediate stages of a sequence model using decomposed sub-tasks. These hidden intermediates can be improved using beam search to enhance the overall performance and can also incorporate external models at intermediate stages of the network to re-score or adapt towards out-of-domain data. One instance of the proposed framework is a Multi-Decoder model for speech translation that extracts the searchable hidden intermediates from a speech recognition sub-task. The model demonstrates the aforementioned benefits and outperforms the previous state-of-the-art by around +6 and +3 BLEU on the two test sets of Fisher-CallHome and by around +3 and +4 BLEU on the English-German and English-French test sets of MuST-C.

pdf bib
ESPnet-ST IWSLT 2021 Offline Speech Translation System
Hirofumi Inaguma | Brian Yan | Siddharth Dalmia | Pengcheng Guo | Jiatong Shi | Kevin Duh | Shinji Watanabe
Proceedings of the 18th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2021)

This paper describes the ESPnet-ST group’s IWSLT 2021 submission in the offline speech translation track. This year we made various efforts on training data, architecture, and audio segmentation. On the data side, we investigated sequence-level knowledge distillation (SeqKD) for end-to-end (E2E) speech translation. Specifically, we used multi-referenced SeqKD from multiple teachers trained on different amounts of bitext. On the architecture side, we adopted the Conformer encoder and the Multi-Decoder architecture, which equips dedicated decoders for speech recognition and translation tasks in a unified encoder-decoder model and enables search in both source and target language spaces during inference. We also significantly improved audio segmentation by using the pyannote.audio toolkit and merging multiple short segments for long context modeling. Experimental evaluations showed that each of them contributed to large improvements in translation performance. Our best E2E system combined all the above techniques with model ensembling and achieved 31.4 BLEU on the 2-ref of tst2021 and 21.2 BLEU and 19.3 BLEU on the two single references of tst2021.

pdf bib
Self-Guided Curriculum Learning for Neural Machine Translation
Lei Zhou | Liang Ding | Kevin Duh | Shinji Watanabe | Ryohei Sasano | Koichi Takeda
Proceedings of the 18th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2021)

In supervised learning, a well-trained model should be able to recover ground truth accurately, i.e. the predicted labels are expected to resemble the ground truth labels as much as possible. Inspired by this, we formulate a difficulty criterion based on the recovery degrees of training examples. Motivated by the intuition that after skimming through the training corpus, the neural machine translation (NMT) model “knows” how to schedule a suitable curriculum according to learning difficulty, we propose a self-guided curriculum learning strategy that encourages the NMT model to learn from easy to hard on the basis of recovery degrees. Specifically, we adopt sentence-level BLEU score as the proxy of recovery degree. Experimental results on translation benchmarks including WMT14 English-German and WMT17 Chinese-English demonstrate that our proposed method considerably improves the recovery degree, thus consistently improving the translation performance.

2020

pdf bib
ESPnet-ST: All-in-One Speech Translation Toolkit
Hirofumi Inaguma | Shun Kiyono | Kevin Duh | Shigeki Karita | Nelson Yalta | Tomoki Hayashi | Shinji Watanabe
Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: System Demonstrations

We present ESPnet-ST, which is designed for the quick development of speech-to-speech translation systems in a single framework. ESPnet-ST is a new project inside end-to-end speech processing toolkit, ESPnet, which integrates or newly implements automatic speech recognition, machine translation, and text-to-speech functions for speech translation. We provide all-in-one recipes including data pre-processing, feature extraction, training, and decoding pipelines for a wide range of benchmark datasets. Our reproducible results can match or even outperform the current state-of-the-art performances; these pre-trained models are downloadable. The toolkit is publicly available at https://github.com/espnet/espnet.

2019

pdf bib
ESPnet How2 Speech Translation System for IWSLT 2019: Pre-training, Knowledge Distillation, and Going Deeper
Hirofumi Inaguma | Shun Kiyono | Nelson Enrique Yalta Soplin | Jun Suzuki | Kevin Duh | Shinji Watanabe
Proceedings of the 16th International Conference on Spoken Language Translation

This paper describes the ESPnet submissions to the How2 Speech Translation task at IWSLT2019. In this year, we mainly build our systems based on Transformer architectures in all tasks and focus on the end-to-end speech translation (E2E-ST). We first compare RNN-based models and Transformer, and then confirm Transformer models significantly and consistently outperform RNN models in all tasks and corpora. Next, we investigate pre-training of E2E-ST models with the ASR and MT tasks. On top of the pre-training, we further explore knowledge distillation from the NMT model and the deeper speech encoder, and confirm drastic improvements over the baseline model. All of our codes are publicly available in ESPnet.

pdf bib
Massively Multilingual Adversarial Speech Recognition
Oliver Adams | Matthew Wiesner | Shinji Watanabe | David Yarowsky
Proceedings of the 2019 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, Volume 1 (Long and Short Papers)

We report on adaptation of multilingual end-to-end speech recognition models trained on as many as 100 languages. Our findings shed light on the relative importance of similarity between the target and pretraining languages along the dimensions of phonetics, phonology, language family, geographical location, and orthography. In this context, experiments demonstrate the effectiveness of two additional pretraining objectives in encouraging language-independent encoder representations: a context-independent phoneme objective paired with a language-adversarial classification objective.

2018

pdf bib
A Purely End-to-End System for Multi-speaker Speech Recognition
Hiroshi Seki | Takaaki Hori | Shinji Watanabe | Jonathan Le Roux | John R. Hershey
Proceedings of the 56th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)

Recently, there has been growing interest in multi-speaker speech recognition, where the utterances of multiple speakers are recognized from their mixture. Promising techniques have been proposed for this task, but earlier works have required additional training data such as isolated source signals or senone alignments for effective learning. In this paper, we propose a new sequence-to-sequence framework to directly decode multiple label sequences from a single speech sequence by unifying source separation and speech recognition functions in an end-to-end manner. We further propose a new objective function to improve the contrast between the hidden vectors to avoid generating similar hypotheses. Experimental results show that the model is directly able to learn a mapping from a speech mixture to multiple label sequences, achieving 83.1% relative improvement compared to a model trained without the proposed objective. Interestingly, the results are comparable to those produced by previous end-to-end works featuring explicit separation and recognition modules.

pdf bib
The JHU/KyotoU Speech Translation System for IWSLT 2018
Hirofumi Inaguma | Xuan Zhang | Zhiqi Wang | Adithya Renduchintala | Shinji Watanabe | Kevin Duh
Proceedings of the 15th International Conference on Spoken Language Translation

This paper describes the Johns Hopkins University (JHU) and Kyoto University submissions to the Speech Translation evaluation campaign at IWSLT2018. Our end-to-end speech translation systems are based on ESPnet and implements an attention-based encoder-decoder model. As comparison, we also experiment with a pipeline system that uses independent neural network systems for both the speech transcription and text translation components. We find that a transfer learning approach that bootstraps the end-to-end speech translation system with speech transcription system’s parameters is important for training on small datasets.

2017

pdf bib
Joint CTC/attention decoding for end-to-end speech recognition
Takaaki Hori | Shinji Watanabe | John Hershey
Proceedings of the 55th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 1: Long Papers)

End-to-end automatic speech recognition (ASR) has become a popular alternative to conventional DNN/HMM systems because it avoids the need for linguistic resources such as pronunciation dictionary, tokenization, and context-dependency trees, leading to a greatly simplified model-building process. There are two major types of end-to-end architectures for ASR: attention-based methods use an attention mechanism to perform alignment between acoustic frames and recognized symbols, and connectionist temporal classification (CTC), uses Markov assumptions to efficiently solve sequential problems by dynamic programming. This paper proposes joint decoding algorithm for end-to-end ASR with a hybrid CTC/attention architecture, which effectively utilizes both advantages in decoding. We have applied the proposed method to two ASR benchmarks (spontaneous Japanese and Mandarin Chinese), and showing the comparable performance to conventional state-of-the-art DNN/HMM ASR systems without linguistic resources.

2013

pdf bib
Statistical Dialogue Management using Intention Dependency Graph
Koichiro Yoshino | Shinji Watanabe | Jonathan Le Roux | John R. Hershey
Proceedings of the Sixth International Joint Conference on Natural Language Processing