Mustafa Jarrar


2021

pdf bib
Extracting Synonyms from Bilingual Dictionaries
Mustafa Jarrar | Eman Naser | Muhammad Khalifa | Khaled Shaalan
Proceedings of the 11th Global Wordnet Conference

We present our progress in developing a novel algorithm to extract synonyms from bilingual dictionaries. Identification and usage of synonyms play a significant role in improving the performance of information access applications. The idea is to construct a translation graph from translation pairs, then to extract and consolidate cyclic paths to form bilingual sets of synonyms. The initial evaluation of this algorithm illustrates promising results in extracting Arabic-English bilingual synonyms. In the evaluation, we first converted the synsets in the Arabic WordNet into translation pairs (i.e., losing word-sense memberships). Next, we applied our algorithm to rebuild these synsets. We compared the original and extracted synsets obtaining an F-Measure of 82.3% and 82.1% for Arabic and English synsets extraction, respectively.

pdf bib
ArabGlossBERT: Fine-Tuning BERT on Context-Gloss Pairs for WSD
Moustafa Al-Hajj | Mustafa Jarrar
Proceedings of the International Conference on Recent Advances in Natural Language Processing (RANLP 2021)

Using pre-trained transformer models such as BERT has proven to be effective in many NLP tasks. This paper presents our work to fine-tune BERT models for Arabic Word Sense Disambiguation (WSD). We treated the WSD task as a sentence-pair binary classification task. First, we constructed a dataset of labeled Arabic context-gloss pairs (~167k pairs) we extracted from the Arabic Ontology and the large lexicographic database available at Birzeit University. Each pair was labeled as True or False and target words in each context were identified and annotated. Second, we used this dataset for fine-tuning three pre-trained Arabic BERT models. Third, we experimented the use of different supervised signals used to emphasize target words in context. Our experiments achieved promising results (accuracy of 84%) although we used a large set of senses in the experiment.

pdf bib
LU-BZU at SemEval-2021 Task 2: Word2Vec and Lemma2Vec performance in Arabic Word-in-Context disambiguation
Moustafa Al-Hajj | Mustafa Jarrar
Proceedings of the 15th International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval-2021)

This paper presents a set of experiments to evaluate and compare between the performance of using CBOW Word2Vec and Lemma2Vec models for Arabic Word-in-Context (WiC) disambiguation without using sense inventories or sense embeddings. As part of the SemEval-2021 Shared Task 2 on WiC disambiguation, we used the dev.ar-ar dataset (2k sentence pairs) to decide whether two words in a given sentence pair carry the same meaning. We used two Word2Vec models: Wiki-CBOW, a pre-trained model on Arabic Wikipedia, and another model we trained on large Arabic corpora of about 3 billion tokens. Two Lemma2Vec models was also constructed based on the two Word2Vec models. Each of the four models was then used in the WiC disambiguation task, and then evaluated on the SemEval-2021 test.ar-ar dataset. At the end, we reported the performance of different models and compared between using lemma-based and word-based models.

2014

pdf bib
Towards Building Lexical Ontology via Cross-Language Matching
Mamoun Abu Helou | Matteo Palmonari | Mustafa Jarrar | Christiane Fellbaum
Proceedings of the Seventh Global Wordnet Conference

pdf bib
Building a Corpus for Palestinian Arabic: a Preliminary Study
Mustafa Jarrar | Nizar Habash | Diyam Akra | Nasser Zalmout
Proceedings of the EMNLP 2014 Workshop on Arabic Natural Language Processing (ANLP)