Gloria Gagliardi


2016

pdf bib
Automatic identification of Mild Cognitive Impairment through the analysis of Italian spontaneous speech productions
Daniela Beltrami | Laura Calzà | Gloria Gagliardi | Enrico Ghidoni | Norina Marcello | Rema Rossini Favretti | Fabio Tamburini
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16)

This paper presents some preliminary results of the OPLON project. It aimed at identifying early linguistic symptoms of cognitive decline in the elderly. This pilot study was conducted on a corpus composed of spontaneous speech sample collected from 39 subjects, who underwent a neuropsychological screening for visuo-spatial abilities, memory, language, executive functions and attention. A rich set of linguistic features was extracted from the digitalised utterances (at phonetic, suprasegmental, lexical, morphological and syntactic levels) and the statistical significance in pinpointing the pathological process was measured. Our results show remarkable trends for what concerns both the linguistic traits selection and the automatic classifiers building.

2014

pdf bib
The IMAGACT Visual Ontology. An Extendable Multilingual Infrastructure for the representation of lexical encoding of Action
Massimo Moneglia | Susan Brown | Francesca Frontini | Gloria Gagliardi | Fahad Khan | Monica Monachini | Alessandro Panunzi
Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14)

Action verbs have many meanings, covering actions in different ontological types. Moreover, each language categorizes action in its own way. One verb can refer to many different actions and one action can be identified by more than one verb. The range of variations within and across languages is largely unknown, causing trouble for natural language processing tasks. IMAGACT is a corpus-based ontology of action concepts, derived from English and Italian spontaneous speech corpora, which makes use of the universal language of images to identify the different action types extended by verbs referring to action in English, Italian, Chinese and Spanish. This paper presents the infrastructure and the various linguistic information the user can derive from it. IMAGACT makes explicit the variation of meaning of action verbs within one language and allows comparisons of verb variations within and across languages. Because the action concepts are represented with videos, extension into new languages beyond those presently implemented in IMAGACT is done using competence-based judgments by mother-tongue informants without intense lexicographic work involving underdetermined semantic description

2012

pdf bib
Verb interpretation for basic action types: annotation, ontology induction and creation of prototypical scenes
Francesca Frontini | Irene De Felice | Fahad Khan | Irene Russo | Monica Monachini | Gloria Gagliardi | Alessandro Panunzi
Proceedings of the 3rd Workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon

pdf bib
A topologic view of Topic and Focus marking in Italian
Gloria Gagliardi | Edoardo Lombardi Vallauri | Fabio Tamburini
Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12)

Regularities in position and level of prosodic prominences associated to patterns of Information Structure are identified for some Italian varieties. The experiments' results suggest a possibly new structural hypothesis on the role and function of the main prominence in marking information patterns. (1) An abstract and merely structural, """"topologic"""" concept of Prominence location can be conceived of, as endowed with the function of demarcation between units, before their culmination and """"description"""". This may suffice to explain much of the process by which speakers interpret the IS of utterances in discourse. Further features, such as the specific intonational contours of the different IS units, may thus represent a certain amount of redundancy. (2) Real utterances do not always signal the distribution of Topic and Focus clearly. Acoustically, many remain underspecified in this respect. This is especially true for the distinction between Topic-Focus and Broad Focus, which indeed often has no serious effects on the progression of communicative dynamism in the subsequent discourse. (3) The consistency of such results with the law of least effort, and the very high percent of matching between perceptual evaluations and automatic measurement, seem to validate the used algorithm.

pdf bib
The IMAGACT Cross-linguistic Ontology of Action. A new infrastructure for natural language disambiguation
Massimo Moneglia | Monica Monachini | Omar Calabrese | Alessandro Panunzi | Francesca Frontini | Gloria Gagliardi | Irene Russo
Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12)

Action verbs, which are highly frequent in speech, cause disambiguation problems that are relevant to Language Technologies. This is a consequence of the peculiar way each natural language categorizes Action i.e. it is a consequence of semantic factors. Action verbs are frequently “general”, since they extend productively to actions belonging to different ontological types. Moreover, each language categorizes action in its own way and therefore the cross-linguistic reference to everyday activities is puzzling. This paper briefly sketches the IMAGACT project, which aims at setting up a cross-linguistic Ontology of Action for grounding disambiguation tasks in this crucial area of the lexicon. The project derives information on the actual variation of action verbs in English and Italian from spontaneous speech corpora, where references to action are high in frequency. Crucially it makes use of the universal language of images to identify action types, avoiding the underdeterminacy of semantic definitions. Action concept entries are implemented as prototypic scenes; this will make it easier to extend the Ontology to other languages.