Gilles Adda

Also published as: G. Adda


2020

pdf bib
Actes de la 6e conférence conjointe Journées d'Études sur la Parole (JEP, 33e édition), Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN, 27e édition), Rencontre des Étudiants Chercheurs en Informatique pour le Traitement Automatique des Langues (RÉCITAL, 22e édition). 2e atelier Éthique et TRaitemeNt Automatique des Langues (ETeRNAL)
Gilles Adda | Maxime Amblard | Karën Fort
Actes de la 6e conférence conjointe Journées d'Études sur la Parole (JEP, 33e édition), Traitement Automatique des Langues Naturelles (TALN, 27e édition), Rencontre des Étudiants Chercheurs en Informatique pour le Traitement Automatique des Langues (RÉCITAL, 22e édition). 2e atelier Éthique et TRaitemeNt Automatique des Langues (ETeRNAL)

pdf bib
Automatic Extraction of Verb Paradigms in Regional Languages: the case of the Linguistic Crescent varieties
Elena Knyazeva | Gilles Adda | Philippe Boula de Mareüil | Maximilien Guérin | Nicolas Quint
Proceedings of the 1st Joint Workshop on Spoken Language Technologies for Under-resourced languages (SLTU) and Collaboration and Computing for Under-Resourced Languages (CCURL)

Language documentation is crucial for endangered varieties all over the world. Verb conjugation is a key aspect of this documentation for Romance varieties such as those spoken in central France, in the area of the Linguistic Crescent, which extends overs significant portions of the old provinces of Marche and Bourbonnais. We present a first methodological experiment using automatic speech processing tools for the extraction of verbal paradigms collected and recorded during fieldworks sessions made in situ. In order to prove the feasibility of the approach, we test it with different protocols, on good quality data, and we offer possible ways of extension for this research.

2018

pdf bib
Adaptor Grammars for the Linguist: Word Segmentation Experiments for Very Low-Resource Languages
Pierre Godard | Laurent Besacier | François Yvon | Martine Adda-Decker | Gilles Adda | Hélène Maynard | Annie Rialland
Proceedings of the Fifteenth Workshop on Computational Research in Phonetics, Phonology, and Morphology

Computational Language Documentation attempts to make the most recent research in speech and language technologies available to linguists working on language preservation and documentation. In this paper, we pursue two main goals along these lines. The first is to improve upon a strong baseline for the unsupervised word discovery task on two very low-resource Bantu languages, taking advantage of the expertise of linguists on these particular languages. The second consists in exploring the Adaptor Grammar framework as a decision and prediction tool for linguists studying a new language. We experiment 162 grammar configurations for each language and show that using Adaptor Grammars for word segmentation enables us to test hypotheses about a language. Specializing a generic grammar with language specific knowledge leads to great improvements for the word discovery task, ultimately achieving a leap of about 30% token F-score from the results of a strong baseline.

pdf bib
A Very Low Resource Language Speech Corpus for Computational Language Documentation Experiments
Pierre Godard | Gilles Adda | Martine Adda-Decker | Juan Benjumea | Laurent Besacier | Jamison Cooper-Leavitt | Guy-Noel Kouarata | Lori Lamel | Hélène Maynard | Markus Mueller | Annie Rialland | Sebastian Stueker | François Yvon | Marcely Zanon-Boito
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018)

pdf bib
BULBasaa: A Bilingual Basaa-French Speech Corpus for the Evaluation of Language Documentation Tools
Fatima Hamlaoui | Emmanuel-Moselly Makasso | Markus Müller | Jonas Engelmann | Gilles Adda | Alex Waibel | Sebastian Stüker
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018)

pdf bib
Parallel Corpora in Mboshi (Bantu C25, Congo-Brazzaville)
Annie Rialland | Martine Adda-Decker | Guy-Noël Kouarata | Gilles Adda | Laurent Besacier | Lori Lamel | Elodie Gauthier | Pierre Godard | Jamison Cooper-Leavitt
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018)

2016

pdf bib
The CAMOMILE Collaborative Annotation Platform for Multi-modal, Multi-lingual and Multi-media Documents
Johann Poignant | Mateusz Budnik | Hervé Bredin | Claude Barras | Mickael Stefas | Pierrick Bruneau | Gilles Adda | Laurent Besacier | Hazim Ekenel | Gil Francopoulo | Javier Hernando | Joseph Mariani | Ramon Morros | Georges Quénot | Sophie Rosset | Thomas Tamisier
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16)

In this paper, we describe the organization and the implementation of the CAMOMILE collaborative annotation framework for multimodal, multimedia, multilingual (3M) data. Given the versatile nature of the analysis which can be performed on 3M data, the structure of the server was kept intentionally simple in order to preserve its genericity, relying on standard Web technologies. Layers of annotations, defined as data associated to a media fragment from the corpus, are stored in a database and can be managed through standard interfaces with authentication. Interfaces tailored specifically to the needed task can then be developed in an agile way, relying on simple but reliable services for the management of the centralized annotations. We then present our implementation of an active learning scenario for person annotation in video, relying on the CAMOMILE server; during a dry run experiment, the manual annotation of 716 speech segments was thus propagated to 3504 labeled tracks. The code of the CAMOMILE framework is distributed in open source.

2014

pdf bib
The ETAPE speech processing evaluation
Olivier Galibert | Jeremy Leixa | Gilles Adda | Khalid Choukri | Guillaume Gravier
Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14)

The ETAPE evaluation is the third evaluation in automatic speech recognition and associated technologies in a series which started with ESTER. This evaluation proposed some new challenges, by proposing TV and radio shows with prepared and spontaneous speech, annotation and evaluation of overlapping speech, a cross-show condition in speaker diarization, and new, complex but very informative named entities in the information extraction task. This paper presents the whole campaign, including the data annotated, the metrics used and the anonymized system results. All the data created in the evaluation, hopefully including system outputs, will be distributed through the ELRA catalogue in the future.

pdf bib
Evaluating corpora documentation with regards to the Ethics and Big Data Charter
Alain Couillault | Karën Fort | Gilles Adda | Hugues de Mazancourt
Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14)

The authors have written the Ethic and Big Data Charter in collaboration with various agencies, private bodies and associations. This Charter aims at describing any large or complex resources, and in particular language resources, from a legal and ethical viewpoint and ensuring the transparency of the process of creating and distributing such resources. We propose in this article an analysis of the documentation coverage of the most frequently mentioned language resources with regards to the Charter, in order to show the benefit it offers.

pdf bib
Automatic language identity tagging on word and sentence-level in multilingual text sources: a case-study on Luxembourgish
Thomas Lavergne | Gilles Adda | Martine Adda-Decker | Lori Lamel
Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14)

Luxembourgish, embedded in a multilingual context on the divide between Romance and Germanic cultures, remains one of Europe’s under-described languages. This is due to the fact that the written production remains relatively low, and linguistic knowledge and resources, such as lexica and pronunciation dictionaries, are sparse. The speakers or writers will frequently switch between Luxembourgish, German, and French, on a per-sentence basis, as well as on a sub-sentence level. In order to build resources like lexicons, and especially pronunciation lexicons, or language models needed for natural language processing tasks such as automatic speech recognition, language used in text corpora should be identified. In this paper, we present the design of a manually annotated corpus of mixed language sentences as well as the tools used to select these sentences. This corpus of difficult sentences was used to test a word-based language identification system. This language identification system was used to select textual data extracted from the web, in order to build a lexicon and language models. This lexicon and language model were used in an Automatic Speech Recognition system for the Luxembourgish language which obtain a 25\% WER on the Quaero development data.

2013

pdf bib
Web pages segmentation for document selection in Question Answering (Pré-segmentation de pages web et sélection de documents pertinents en Questions-Réponses) [in French]
Nicolas Foucault | Sophie Rosset | Gilles Adda
Proceedings of TALN 2013 (Volume 1: Long Papers)

2012

pdf bib
Un cadre expérimental pour les Sciences de la Parole (An experimental framework for speech sciences) [in French]
Gilles Adda
Proceedings of the Joint Conference JEP-TALN-RECITAL 2012, volume 1: JEP

pdf bib
The ETAPE corpus for the evaluation of speech-based TV content processing in the French language
Guillaume Gravier | Gilles Adda | Niklas Paulsson | Matthieu Carré | Aude Giraudel | Olivier Galibert
Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12)

The paper presents a comprehensive overview of existing data for the evaluation of spoken content processing in a multimedia framework for the French language. We focus on the ETAPE corpus which will be made publicly available by ELDA mid 2012, after completion of the evaluation campaign, and recall existing resources resulting from previous evaluation campaigns. The ETAPE corpus consists of 30 hours of TV and radio broadcasts, selected to cover a wide variety of topics and speaking styles, emphasizing spontaneous speech and multiple speaker areas.

2011

pdf bib
Last Words: Amazon Mechanical Turk: Gold Mine or Coal Mine?
Karën Fort | Gilles Adda | K. Bretonnel Cohen
Computational Linguistics, Volume 37, Issue 2 - June 2011

pdf bib
Language Modeling for Document Selection in Question Answering
Nicolas Foucault | Gilles Adda | Sophie Rosset
Proceedings of the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing 2011

pdf bib
Un turc mécanique pour les ressources linguistiques : critique de la myriadisation du travail parcellisé (Mechanical Turk for linguistic resources: review of the crowdsourcing of parceled work)
Benoît Sagot | Karën Fort | Gilles Adda | Joseph Mariani | Bernard Lang
Actes de la 18e conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles longs

Cet article est une prise de position concernant les plate-formes de type Amazon Mechanical Turk, dont l’utilisation est en plein essor depuis quelques années dans le traitement automatique des langues. Ces plateformes de travail en ligne permettent, selon le discours qui prévaut dans les articles du domaine, de faire développer toutes sortes de ressources linguistiques de qualité, pour un prix imbattable et en un temps très réduit, par des gens pour qui il s’agit d’un passe-temps. Nous allons ici démontrer que la situation est loin d’être aussi idéale, que ce soit sur le plan de la qualité, du prix, du statut des travailleurs ou de l’éthique. Nous rappellerons ensuite les solutions alternatives déjà existantes ou proposées. Notre but est ici double : informer les chercheurs, afin qu’ils fassent leur choix en toute connaissance de cause, et proposer des solutions pratiques et organisationnelles pour améliorer le développement de nouvelles ressources linguistiques en limitant les risques de dérives éthiques et légales, sans que cela se fasse au prix de leur coût ou de leur qualité.

pdf bib
LIMSI @ WMT11
Alexandre Allauzen | Hélène Bonneau-Maynard | Hai-Son Le | Aurélien Max | Guillaume Wisniewski | François Yvon | Gilles Adda | Josep Maria Crego | Adrien Lardilleux | Thomas Lavergne | Artem Sokolov
Proceedings of the Sixth Workshop on Statistical Machine Translation

pdf bib
Joint WMT Submission of the QUAERO Project
Markus Freitag | Gregor Leusch | Joern Wuebker | Stephan Peitz | Hermann Ney | Teresa Herrmann | Jan Niehues | Alex Waibel | Alexandre Allauzen | Gilles Adda | Josep Maria Crego | Bianka Buschbeck | Tonio Wandmacher | Jean Senellart
Proceedings of the Sixth Workshop on Statistical Machine Translation

2010

pdf bib
Question Answering on Web Data: The QA Evaluation in Quæro
Ludovic Quintard | Olivier Galibert | Gilles Adda | Brigitte Grau | Dominique Laurent | Véronique Moriceau | Sophie Rosset | Xavier Tannier | Anne Vilnat
Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10)

In the QA and information retrieval domains progress has been assessed via evaluation campaigns(Clef, Ntcir, Equer, Trec).In these evaluations, the systems handle independent questions and should provide one answer to each question, extracted from textual data, for both open domain and restricted domain. Quæro is a program promoting research and industrial innovation on technologies for automatic analysis and classification of multimedia and multilingual documents. Among the many research areas concerned by Quæro. The Quaero project organized a series of evaluations of Question Answering on Web Data systems in 2008 and 2009. For each language, English and French the full corpus has a size of around 20Gb for 2.5M documents. We describe the task and corpora, and especially the methodologies used in 2008 to construct the test of question and a new one in the 2009 campaign. Six types of questions were addressed, factual, Non-factual(How, Why, What), List, Boolean. A description of the participating systems and the obtained results is provided. We show the difficulty for a question-answering system to work with complex data and questions.

pdf bib
The Study of Writing Variants in an Under-resourced Language: Some Evidence from Mobile N-Deletion in Luxembourgish
Natalie D. Snoeren | Martine Adda-Decker | Gilles Adda
Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10)

The national language of the Grand-Duchy of Luxembourg, Luxembourgish, has often been characterized as one of Europe's under-described and under-resourced languages. Because of a limited written production of Luxembourgish, poorly observed writing standardization (as compared to other languages such as English and French) and a large diversity of spoken varieties, the study of Luxembourgish poses many interesting challenges to automatic speech processing studies as well as to linguistic enquiries. In the present paper, we make use of large corpora to focus on typical writing and derived pronunciation variants in Luxembourgish, elicited by mobile -n deletion (hereafter shortened to MND). Using transcriptions from the House of Parliament debates and 10k words from news reports, we examine the reality of MND variants in written transcripts of speech. The goal of this study is manyfold: quantify the potential of variation due to MND in written Luxembourgish, check the mandatory status of the MND rule and discuss the arising problems for automatic spoken Luxembourgish processing.

2008

pdf bib
Annotation and analysis of overlapping speech in political interviews
Martine Adda-Decker | Claude Barras | Gilles Adda | Patrick Paroubek | Philippe Boula de Mareüil | Benoit Habert
Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'08)

Looking for a better understanding of spontaneous speech-related phenomena and to improve automatic speech recognition (ASR), we present here a study on the relationship between the occurrence of overlapping speech segments and disfluencies (filled pauses, repetitions, revisions) in political interviews. First we present our data, and our overlap annotation scheme. We detail our choice of overlapping tags and our definition of disfluencies; the observed ratios of the different overlapping tags are examined, as well as their correlation with of the speaker role and propose two measures to characterise speakers’ interacting attitude: the attack/resist ratio and the attack density. We then study the relationship between the overlapping speech segments and the disfluencies in our corpus, before concluding on the perspectives that our experiments offer.

pdf bib
CallSurf: Automatic Transcription, Indexing and Structuration of Call Center Conversational Speech for Knowledge Extraction and Query by Content
Martine Garnier-Rizet | Gilles Adda | Frederik Cailliau | Sylvie Guillemin-Lanne | Claire Waast-Richard | Lori Lamel | Stephan Vanni | Claire Waast-Richard
Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'08)

Being the client’s first interface, call centres worldwide contain a huge amount of information of all kind under the form of conversational speech. If accessible, this information can be used to detect eg. major events and organizational flaws, improve customer relations and marketing strategies. An efficient way to exploit the unstructured data of telephone calls is data-mining, but current techniques apply on text only. The CallSurf project gathers a number of academic and industrial partners covering the complete platform, from automatic transcription to information retrieval and data mining. This paper concentrates on the speech recognition module as it discusses the collection, the manual transcription of the training corpus and the techniques used to build the language model. The NLP techniques used to pre-process the transcribed corpus for data mining are POS tagging, lemmatization, noun group and named entity recognition. Some of them have been especially adapted to the conversational speech characteristics. POS tagging and preliminary data mining results obtained on the manually transcribed corpus are briefly discussed.

pdf bib
Developments of “Lëtzebuergesch” Resources for Automatic Speech Processing and Linguistic Studies
Martine Adda-Decker | Thomas Pellegrini | Eric Bilinski | Gilles Adda
Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'08)

In the present contribution we start with an overview of the linguistic situation of Luxembourg. We then describe specificities of spoken and written Lëtzebuergesch, with respect to automatic speech processing. Multilingual code-switching and code-mixing, poor writing standardization as compared to languages such as English or French, a large diversity of spoken varieties, together with a limited written production of Lëtzebuergesch language contribute to pose many interesting challenges to automatic speech processing both for speech technologies and linguistic studies. Multilingual filtering has been investigated to sort out Luxembourgish from German and French. Word list coverage and language model perplexity results, using sibling resources collected from the Web, are presented. A phonemic inventory has been adopted for pronunciation dictionary development, a grapheme-phoneme tool has been developed and pronunciation research issues related to the multilingual context are highlighted. Results achieved in resource development allow to envision the realisation of an ASR system.

pdf bib
Limsi’s Statistical Translation Systems for WMT‘08
Daniel Déchelotte | Gilles Adda | Alexandre Allauzen | Hélène Bonneau-Maynard | Olivier Galibert | Jean-Luc Gauvain | Philippe Langlais | François Yvon
Proceedings of the Third Workshop on Statistical Machine Translation

2007

pdf bib
A state-of-the-art statistical machine translation system based on Moses
Daniel Déchelotte | Holger Schwenk | Hélène Bonneau-Maynard | Alexandre Allauzen | Gilles Adda
Proceedings of Machine Translation Summit XI: Papers

2004

pdf bib
Automatic Audio and Manual Transcripts Alignment, Time-code Transfer and Selection of Exact Transcripts
C. Barras | G. Adda | M. Adda-Decker | B. Habert | P. Boula de Mareüil | P. Paroubek
Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’04)

The present study focuses on automatic processing of sibling resources of audio and written documents, such as available in audio archives or for parliament debates: written texts are close but not exact audio transcripts. Such resources deserve attention for several reasons: they represent an interesting testbed for studying differences between written and spoken material and they yield low cost resources for acoustic model training. When automatically transcribing the audio data, regions of agreement between automatic transcripts and written sources allow to transfer time-codes to the written documents: this may be helpful in an audio archive or audio information retrieval environment. Regions of disagreement can be automatically selected for further correction by human transcribers. This study makes use of 10 hours of French radio interview archives with corresponding press-oriented transcripts. The audio corpus has then been transcribed using the LIMSI speech recognizer resulting in automatic transcripts, exhibiting an average word error rate of 12%. 80% of the text corpus (with word chunks of at least five words) can be exactly aligned with the automatic transcripts of the audio data. The residual word error rate on these 80% is less than 1%.

2001

pdf bib
Invited Talk: Processing Broadcast Audio for Information Access
Jean-Luc Gauvain | Lori Lamel | Gilles Adda | Martine Adda-Decker | Claude Barras | Langzhou Chen | Yannick de Kercadio
Proceedings of the 39th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics

pdf bib
Portability Issues for Speech Recognition Technologies
Lori Lamel | Fabrice Lefevre | Jean-Luc Gauvain | Gilles Adda
Proceedings of the First International Conference on Human Language Technology Research

1994

pdf bib
The LIMSI Continuous Speech Dictation Systemt
J.L. Gauvain | L.F. Lamel | G. Adda | M. Adda-Decker
Human Language Technology: Proceedings of a Workshop held at Plainsboro, New Jersey, March 8-11, 1994

Search
Co-authors