@inproceedings{ive-yvon-2016-parallel,
title = "Parallel Sentence Compression",
author = "Ive, Julia and
Yvon, Fran{\c{c}}ois",
booktitle = "Proceedings of {COLING} 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers",
month = dec,
year = "2016",
address = "Osaka, Japan",
publisher = "The COLING 2016 Organizing Committee",
url = "https://aclanthology.org/C16-1142",
pages = "1503--1513",
abstract = "Sentence compression is a way to perform text simplification and is usually handled in a monolingual setting. In this paper, we study ways to extend sentence compression in a bilingual context, where the goal is to obtain parallel compressions of parallel sentences. This can be beneficial for a series of multilingual natural language processing (NLP) tasks. We compare two ways to take bilingual information into account when compressing parallel sentences. Their efficiency is contrasted on a parallel corpus of News articles.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="ive-yvon-2016-parallel">
<titleInfo>
<title>Parallel Sentence Compression</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Julia</namePart>
<namePart type="family">Ive</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">François</namePart>
<namePart type="family">Yvon</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2016-dec</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<publisher>The COLING 2016 Organizing Committee</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Osaka, Japan</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>Sentence compression is a way to perform text simplification and is usually handled in a monolingual setting. In this paper, we study ways to extend sentence compression in a bilingual context, where the goal is to obtain parallel compressions of parallel sentences. This can be beneficial for a series of multilingual natural language processing (NLP) tasks. We compare two ways to take bilingual information into account when compressing parallel sentences. Their efficiency is contrasted on a parallel corpus of News articles.</abstract>
<identifier type="citekey">ive-yvon-2016-parallel</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/C16-1142</url>
</location>
<part>
<date>2016-dec</date>
<extent unit="page">
<start>1503</start>
<end>1513</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Parallel Sentence Compression
%A Ive, Julia
%A Yvon, François
%S Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers
%D 2016
%8 dec
%I The COLING 2016 Organizing Committee
%C Osaka, Japan
%F ive-yvon-2016-parallel
%X Sentence compression is a way to perform text simplification and is usually handled in a monolingual setting. In this paper, we study ways to extend sentence compression in a bilingual context, where the goal is to obtain parallel compressions of parallel sentences. This can be beneficial for a series of multilingual natural language processing (NLP) tasks. We compare two ways to take bilingual information into account when compressing parallel sentences. Their efficiency is contrasted on a parallel corpus of News articles.
%U https://aclanthology.org/C16-1142
%P 1503-1513
Markdown (Informal)
[Parallel Sentence Compression](https://aclanthology.org/C16-1142) (Ive & Yvon, COLING 2016)
ACL
- Julia Ive and François Yvon. 2016. Parallel Sentence Compression. In Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers, pages 1503–1513, Osaka, Japan. The COLING 2016 Organizing Committee.