@inproceedings{scherrer-etal-2020-mucow,
title = "The {MUCOW} word sense disambiguation test suite at {WMT} 2020",
author = {Scherrer, Yves and
Raganato, Alessandro and
Tiedemann, J{\"o}rg},
booktitle = "Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation",
month = nov,
year = "2020",
address = "Online",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://aclanthology.org/2020.wmt-1.40",
pages = "365--370",
abstract = "This paper reports on our participation with the MUCOW test suite at the WMT 2020 news translation task. We introduced MUCOW at WMT 2019 to measure the ability of MT systems to perform word sense disambiguation (WSD), i.e., to translate an ambiguous word with its correct sense. MUCOW is created automatically using existing resources, and the evaluation process is also entirely automated. We evaluate all participating systems of the language pairs English -{\textgreater} Czech, English -{\textgreater} German, and English -{\textgreater} Russian and compare the results with those obtained at WMT 2019. While current NMT systems are fairly good at handling ambiguous source words, we could not identify any substantial progress - at least to the extent that it is measurable by the MUCOW method - in that area over the last year.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="scherrer-etal-2020-mucow">
<titleInfo>
<title>The MUCOW word sense disambiguation test suite at WMT 2020</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Yves</namePart>
<namePart type="family">Scherrer</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Alessandro</namePart>
<namePart type="family">Raganato</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jörg</namePart>
<namePart type="family">Tiedemann</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2020-nov</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Online</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>This paper reports on our participation with the MUCOW test suite at the WMT 2020 news translation task. We introduced MUCOW at WMT 2019 to measure the ability of MT systems to perform word sense disambiguation (WSD), i.e., to translate an ambiguous word with its correct sense. MUCOW is created automatically using existing resources, and the evaluation process is also entirely automated. We evaluate all participating systems of the language pairs English -\textgreater Czech, English -\textgreater German, and English -\textgreater Russian and compare the results with those obtained at WMT 2019. While current NMT systems are fairly good at handling ambiguous source words, we could not identify any substantial progress - at least to the extent that it is measurable by the MUCOW method - in that area over the last year.</abstract>
<identifier type="citekey">scherrer-etal-2020-mucow</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2020.wmt-1.40</url>
</location>
<part>
<date>2020-nov</date>
<extent unit="page">
<start>365</start>
<end>370</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T The MUCOW word sense disambiguation test suite at WMT 2020
%A Scherrer, Yves
%A Raganato, Alessandro
%A Tiedemann, Jörg
%S Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation
%D 2020
%8 nov
%I Association for Computational Linguistics
%C Online
%F scherrer-etal-2020-mucow
%X This paper reports on our participation with the MUCOW test suite at the WMT 2020 news translation task. We introduced MUCOW at WMT 2019 to measure the ability of MT systems to perform word sense disambiguation (WSD), i.e., to translate an ambiguous word with its correct sense. MUCOW is created automatically using existing resources, and the evaluation process is also entirely automated. We evaluate all participating systems of the language pairs English -\textgreater Czech, English -\textgreater German, and English -\textgreater Russian and compare the results with those obtained at WMT 2019. While current NMT systems are fairly good at handling ambiguous source words, we could not identify any substantial progress - at least to the extent that it is measurable by the MUCOW method - in that area over the last year.
%U https://aclanthology.org/2020.wmt-1.40
%P 365-370
Markdown (Informal)
[The MUCOW word sense disambiguation test suite at WMT 2020](https://aclanthology.org/2020.wmt-1.40) (Scherrer et al., WMT 2020)
ACL