@inproceedings{khan-etal-2020-modelling,
title = "Modelling Etymology in {LMF}/{TEI}: The Grande Dicion{\'a}rio Houaiss da L{\'\i}ngua Portuguesa Dictionary as a Use Case",
author = "Khan, Fahad and
Romary, Laurent and
Salgado, Ana and
Bowers, Jack and
Khemakhem, Mohamed and
Tasovac, Toma",
booktitle = "Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference",
month = may,
year = "2020",
address = "Marseille, France",
publisher = "European Language Resources Association",
url = "https://aclanthology.org/2020.lrec-1.388",
pages = "3172--3180",
abstract = "In this article we will introduce two of the new parts of the new multi-part version of the Lexical Markup Framework (LMF) ISO standard, namely part 3 of the standard (ISO 24613-3), which deals with etymological and diachronic data, and Part 4 (ISO 24613-4), which consists of a TEI serialisation of all of the prior parts of the model. We will demonstrate the use of both standards by describing the LMF encoding of a small number of examples taken from a sample conversion of the reference Portuguese dictionary \textit{Grande Dicion{\'a}rio Houaiss da L{\'\i}ngua Portuguesa}, part of a broader experiment comprising the analysis of different, heterogeneously encoded, Portuguese lexical resources. We present the examples in the Unified Modelling Language (UML) and also in a couple of cases in TEI.",
language = "English",
ISBN = "979-10-95546-34-4",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="khan-etal-2020-modelling">
<titleInfo>
<title>Modelling Etymology in LMF/TEI: The Grande Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa Dictionary as a Use Case</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Fahad</namePart>
<namePart type="family">Khan</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Laurent</namePart>
<namePart type="family">Romary</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ana</namePart>
<namePart type="family">Salgado</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jack</namePart>
<namePart type="family">Bowers</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mohamed</namePart>
<namePart type="family">Khemakhem</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Toma</namePart>
<namePart type="family">Tasovac</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2020-may</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<language>
<languageTerm type="text">English</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">eng</languageTerm>
</language>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<publisher>European Language Resources Association</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Marseille, France</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
<identifier type="isbn">979-10-95546-34-4</identifier>
</relatedItem>
<abstract>In this article we will introduce two of the new parts of the new multi-part version of the Lexical Markup Framework (LMF) ISO standard, namely part 3 of the standard (ISO 24613-3), which deals with etymological and diachronic data, and Part 4 (ISO 24613-4), which consists of a TEI serialisation of all of the prior parts of the model. We will demonstrate the use of both standards by describing the LMF encoding of a small number of examples taken from a sample conversion of the reference Portuguese dictionary Grande Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, part of a broader experiment comprising the analysis of different, heterogeneously encoded, Portuguese lexical resources. We present the examples in the Unified Modelling Language (UML) and also in a couple of cases in TEI.</abstract>
<identifier type="citekey">khan-etal-2020-modelling</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2020.lrec-1.388</url>
</location>
<part>
<date>2020-may</date>
<extent unit="page">
<start>3172</start>
<end>3180</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Modelling Etymology in LMF/TEI: The Grande Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa Dictionary as a Use Case
%A Khan, Fahad
%A Romary, Laurent
%A Salgado, Ana
%A Bowers, Jack
%A Khemakhem, Mohamed
%A Tasovac, Toma
%S Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference
%D 2020
%8 may
%I European Language Resources Association
%C Marseille, France
%@ 979-10-95546-34-4
%G English
%F khan-etal-2020-modelling
%X In this article we will introduce two of the new parts of the new multi-part version of the Lexical Markup Framework (LMF) ISO standard, namely part 3 of the standard (ISO 24613-3), which deals with etymological and diachronic data, and Part 4 (ISO 24613-4), which consists of a TEI serialisation of all of the prior parts of the model. We will demonstrate the use of both standards by describing the LMF encoding of a small number of examples taken from a sample conversion of the reference Portuguese dictionary Grande Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, part of a broader experiment comprising the analysis of different, heterogeneously encoded, Portuguese lexical resources. We present the examples in the Unified Modelling Language (UML) and also in a couple of cases in TEI.
%U https://aclanthology.org/2020.lrec-1.388
%P 3172-3180
Markdown (Informal)
[Modelling Etymology in LMF/TEI: The Grande Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa Dictionary as a Use Case](https://aclanthology.org/2020.lrec-1.388) (Khan et al., LREC 2020)
ACL