@inproceedings{dillinger-2001-dictionary,
title = "Dictionary development workflow for {MT}: design and management",
author = "Dillinger, Mike",
booktitle = "Proceedings of Machine Translation Summit VIII",
month = sep # " 18-22",
year = "2001",
address = "Santiago de Compostela, Spain",
url = "https://aclanthology.org/2001.mtsummit-papers.16",
abstract = "An important part of the development of any machine translation system is the creation of lexical resources. We describe an analysis of the dictionary development workflow and supporting tools currently in use and under development at Logos. This workflow identifies the component processes of: setting goals, locating and acquiring lexical resources, transforming the resources to a common format, classifying and routing entries for special processing, importing entries, and verifying their adequacy in translation. Our approach has been to emphasize the tools necessary to support increased automation and use of resources available in electronic formats, in the context of a systematic workflow design.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="dillinger-2001-dictionary">
<titleInfo>
<title>Dictionary development workflow for MT: design and management</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mike</namePart>
<namePart type="family">Dillinger</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2001-sep" 18-22"</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of Machine Translation Summit VIII</title>
</titleInfo>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="text">Santiago de Compostela, Spain</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>An important part of the development of any machine translation system is the creation of lexical resources. We describe an analysis of the dictionary development workflow and supporting tools currently in use and under development at Logos. This workflow identifies the component processes of: setting goals, locating and acquiring lexical resources, transforming the resources to a common format, classifying and routing entries for special processing, importing entries, and verifying their adequacy in translation. Our approach has been to emphasize the tools necessary to support increased automation and use of resources available in electronic formats, in the context of a systematic workflow design.</abstract>
<identifier type="citekey">dillinger-2001-dictionary</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2001.mtsummit-papers.16</url>
</location>
<part>
<date>2001-sep" 18-22"</date>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Dictionary development workflow for MT: design and management
%A Dillinger, Mike
%S Proceedings of Machine Translation Summit VIII
%D 2001
%8 sep" 18 22"
%C Santiago de Compostela, Spain
%F dillinger-2001-dictionary
%X An important part of the development of any machine translation system is the creation of lexical resources. We describe an analysis of the dictionary development workflow and supporting tools currently in use and under development at Logos. This workflow identifies the component processes of: setting goals, locating and acquiring lexical resources, transforming the resources to a common format, classifying and routing entries for special processing, importing entries, and verifying their adequacy in translation. Our approach has been to emphasize the tools necessary to support increased automation and use of resources available in electronic formats, in the context of a systematic workflow design.
%U https://aclanthology.org/2001.mtsummit-papers.16
Markdown (Informal)
[Dictionary development workflow for MT: design and management](https://aclanthology.org/2001.mtsummit-papers.16) (Dillinger, MTSummit 2001)
ACL