A method of evaluation of the quality of translated text

Satoshi Yamauchi


Abstract
In this paper, I present a method for the evaluation of the quality of translated text, namely, a translation ability index, which shows the relative position of the translation ability of a Machine Translation (MT) system on a measurement scale. The measurements are made by an analysis ratio which is able to make absolute measurements and a conversion and magnitude scale (CGMS) which indicates the mutual relation of the machine translated text to the text translated by the professional human translator. The translation ability index in this work has been confirmed by the evaluation of two MT systems. This is effective as a clear explanation of this work.
Anthology ID:
1999.mtsummit-1.83
Volume:
Proceedings of Machine Translation Summit VII
Month:
September 13-17
Year:
1999
Address:
Singapore, Singapore
Venue:
MTSummit
SIG:
Publisher:
Note:
Pages:
564–567
Language:
URL:
https://aclanthology.org/1999.mtsummit-1.83
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Satoshi Yamauchi. 1999. A method of evaluation of the quality of translated text. In Proceedings of Machine Translation Summit VII, pages 564–567, Singapore, Singapore.
Cite (Informal):
A method of evaluation of the quality of translated text (Yamauchi, MTSummit 1999)
Copy Citation:
PDF:
https://preview.aclanthology.org/update-css-js/1999.mtsummit-1.83.pdf