Standard Test Collection for English-Persian Cross-Lingual Word Sense Disambiguation

Navid Rekabsaz, Serwah Sabetghadam, Mihai Lupu, Linda Andersson, Allan Hanbury

[How to correct problems with metadata yourself]


Abstract
In this paper, we address the shortage of evaluation benchmarks on Persian (Farsi) language by creating and making available a new benchmark for English to Persian Cross Lingual Word Sense Disambiguation (CL-WSD). In creating the benchmark, we follow the format of the SemEval 2013 CL-WSD task, such that the introduced tools of the task can also be applied on the benchmark. In fact, the new benchmark extends the SemEval-2013 CL-WSD task to Persian language.
Anthology ID:
L16-1659
Volume:
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16)
Month:
May
Year:
2016
Address:
Portorož, Slovenia
Editors:
Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Thierry Declerck, Sara Goggi, Marko Grobelnik, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Helene Mazo, Asuncion Moreno, Jan Odijk, Stelios Piperidis
Venue:
LREC
SIG:
Publisher:
European Language Resources Association (ELRA)
Note:
Pages:
4176–4179
Language:
URL:
https://aclanthology.org/L16-1659
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Navid Rekabsaz, Serwah Sabetghadam, Mihai Lupu, Linda Andersson, and Allan Hanbury. 2016. Standard Test Collection for English-Persian Cross-Lingual Word Sense Disambiguation. In Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16), pages 4176–4179, Portorož, Slovenia. European Language Resources Association (ELRA).
Cite (Informal):
Standard Test Collection for English-Persian Cross-Lingual Word Sense Disambiguation (Rekabsaz et al., LREC 2016)
Copy Citation:
PDF:
https://preview.aclanthology.org/teach-a-man-to-fish/L16-1659.pdf
Code
 neds/wsd_persian