Construction of a Benchmark Data Set for Cross-lingual Word Sense Disambiguation

Els Lefever, Véronique Hoste

[How to correct problems with metadata yourself]


Abstract
Given the recent trend to evaluate the performance of word sense disambiguation systems in a more application-oriented set-up, we report on the construction of a multilingual benchmark data set for cross-lingual word sense disambiguation. The data set was created for a lexical sample of 25 English nouns, for which translations were retrieved in 5 languages, namely Dutch, German, French, Italian and Spanish. The corpus underlying the sense inventory was the parallel data set Europarl. The gold standard sense inventory was based on the automatic word alignments of the parallel corpus, which were manually verified. The resulting word alignments were used to perform a manual clustering of the translations over all languages in the parallel corpus. The inventory then served as input for the annotators of the sentences, who were asked to provide a maximum of three contextually relevant translations per language for a given focus word. The data set was released in the framework of the SemEval-2010 competition.
Anthology ID:
L10-1015
Volume:
Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10)
Month:
May
Year:
2010
Address:
Valletta, Malta
Editors:
Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Jan Odijk, Stelios Piperidis, Mike Rosner, Daniel Tapias
Venue:
LREC
SIG:
Publisher:
European Language Resources Association (ELRA)
Note:
Pages:
Language:
URL:
http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/34_Paper.pdf
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Els Lefever and Véronique Hoste. 2010. Construction of a Benchmark Data Set for Cross-lingual Word Sense Disambiguation. In Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10), Valletta, Malta. European Language Resources Association (ELRA).
Cite (Informal):
Construction of a Benchmark Data Set for Cross-lingual Word Sense Disambiguation (Lefever & Hoste, LREC 2010)
Copy Citation:
PDF:
http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/34_Paper.pdf