1电影剧情
第二次世界大战后期
德军东部战场正打得不可开交,英美联军则于1944年6月6日(代号D日)在法国的诺曼底大区开始进行大军团的全面登陆,试图从西部直取德军总部柏林,而在地面部队的登陆作战之前,部分分队已经空降到了远离诺曼底的法国内陆地区,试图在破坏骚扰德军的部署能力之后再与登陆的部队集结,以便于进一步进行大规模的组织进攻。二等兵詹姆斯·瑞恩(马特·达蒙饰演)所在的部队被远远地抛离到了德军前线的后方。詹姆斯·瑞恩是家中四兄弟的老末,他的三名兄长都在这次战役中相继阵亡。美国作战总指挥部的将领乔治·马歇尔在得知该消息之后,为了不让这位不幸的母亲再承受丧子之痛,决定派一支特别小分队,将她仅存的儿子安全地救出战区,回家照顾母亲。
该拯救小组的任务就落在了刚刚完成登陆任务的约翰·米勒上尉(汤姆·汉克斯饰演)身上,而米勒上尉和他的部队刚刚经历过奥马哈海滩登陆战的惨烈激战,伤亡很大,此时米勒已经顾不上闲暇歇息,而必须组建一支小队即刻出发开始拯救任务,他匆匆地挑选了几位身边较为优秀的士兵,然后又临时从别的部队征召了几名专业兵种,在别的部队还在原地休整的时候,米勒的八人小队又开始踏上长驱直入敌方占领地带,在茫茫未知的广阔地域中寻找一名叫瑞恩的士兵的征途。
当小分队的士兵们陷入敌区,各种困难和危险相继扑面而来,人力和装备的严重不足,对语言与地形的不熟悉,还有路边墙角随时可能埋伏着的危险的敌人,面对身边的战友们一个个相继倒下去,他们逐渐开始怀疑这项任务的合理性:为什么这一个士兵,就值得让八名士兵去冒死拯救?瑞恩的一条命为何比他们的生命更有价值?但是,尽管他们心存疑惑,他们还是坚决执行上级的命令。 而拯救的旅程也像是一条通往死亡的道路,一条漫漫的考验战争中每个人心中人性观念与价值的磨练之路,一条充斥着自我矛盾与自我救赎的道路。经历过千难万险之后,小分队终于在某处激战正酣的地带找到了这名士兵瑞恩,然而抱有强烈意志与责任感的瑞恩并不愿意与米勒一起离开战场,此时前方有大量敌人正在接近,大战一触即发,瑞恩与米勒还有所有的战友们都将经历一次更为严峻的考验,到底是谁的生命更有价值呢?也许你先考虑考虑如何在下面将进行的战斗中保住自己与同伴的小命吧……最后,6人阵亡,瑞恩回到了家。
2演职员表
演员表
角色 | 演员 | 配音 | 备注 |
---|---|---|---|
Captain John H. Miller | 汤姆·汉克斯/Tom Hanks | ---- | ---- |
Private James Francis Ryan | 马特·达蒙/Matt Damon | ---- | ---- |
Sergeant Mike Horvath | 汤姆·塞兹摩尔/Tom Sizemore | ---- | ---- |
Pvt. Stanley Mellish | 亚当·戈德堡/Adam Goldberg | ---- | ---- |
Pvt. Richard Reiben | 爱德华·伯恩斯/Edward Burns | ---- | ---- |
Private Adrian Caparzo | 范·迪塞尔/Vin Diesel | ---- | ---- |
Pvt. Daniel Jackson | 巴里·佩珀/Barry Pepper | ---- | ---- |
T-4 Medic Irwin Wade | 吉奥瓦尼·瑞比西/Giovanni Ribisi | ---- | ---- |
Cpl. Timothy P. Upham | 杰瑞米·戴维斯/Jeremy Davies | ---- | ---- |
Sergeant Hill | 保罗·吉亚玛提/Paul Giamatti | ---- | ---- |
Radioman | 克里·约翰逊/Corey Johnson | ---- | ---- |
Corporal | 约翰·沙拉恩/John Sharian | ---- | ---- |
Ryan as Old Man | 哈里逊·杨/Harrison Young | ---- | ---- |
Captain Fred Hamill | 特德·丹森/Ted Danson | ---- | ---- |
Lieutenant Colonel Anderson | 丹尼斯·法里纳/Dennis Farina | ---- | ---- |
Steamboat Willie | Joerg Stadler | ---- | ---- |
Corporal Henderson (as Maximilian Martini) | Max Martini | ---- | ---- |
Toynbe | 丹兰·布鲁诺/Dylan Bruno | ---- | ---- |
Weller | Daniel Cerqueira | ---- | ---- |
Parker | Demetri Goritsas | ---- | ---- |
Trask | Ian Porter | ---- | ---- |
Rice | Gary Sefton | ---- | ---- |
Garrity | Julian Spencer | ---- | ---- |
Wilson | Steve Griffin | ---- | ---- |
Lyle | William Marsh | ---- | ---- |
Fallon | Marc Cass | ---- | ---- |
Major Hoess | Markus Napier | ---- | ---- |
Ramelle Paratrooper | Peter Miles;Neil Finnighan | ---- | ---- |
Field HQ Major | Paul Garcia | ---- | ---- |
Field HQ Aide | Seamus McQuade | ---- | ---- |
Coxswain | Ronald Longridge | ---- | ---- |
Delancey | Adam Shaw | ---- | ---- |
Lieutenant Briggs | Rolf Saxon | ---- | ---- |
Soldier on the Beach | Loclann Aiken;John Barnett;Maclean Burke;维克多·布克/Victor Burke;Aiden Condron;Paschal Friel;Shane Hagan;Paul Hickey;西恩·约翰逊/Shane Johnson;Laird Macintosh;Brian Maynard;Martin McDougall;Mark Phillips;Lee Rosen;安德鲁·斯科特/Andrew Scott;Matthew Sharp;Vincent Walsh;Grahame Wood | ---- | ---- |
Doyle | Glenn Wrage | ---- | ---- |
Senior Medical Officer | Crofton Hardester | ---- | ---- |
Czech Wehrmacht Soldier | Martin Hub | ---- | ---- |
Goldman (as Raph Taylor) | Raffaello Degruttola | ---- | ---- |
Private Boyd | Nigel Whitmey | ---- | ---- |
Private Hastings | Sam Ellis | ---- | ---- |
German #1 | Erich Redman | ---- | ---- |
German #2 | Tilo Keiner | ---- | ---- |
German #3 | Stephan Grothgar | ---- | ---- |
Voice on Bullhorn | Stephan Grothgar | ---- | ---- |
Jean | Stephane Cornicard | ---- | ---- |
Jean's Wife | Michelle Evans | ---- | ---- |
Jean's Son | Martin Beaton | ---- | ---- |
Jean's Daughter | Anna Maguire | ---- | ---- |
Minnesota Ryan | 内森·菲利安/Nathan Fillion | ---- | ---- |
Lieutenant DeWindt | 勒兰德·奥瑟/Leland Orser | ---- | ---- |
Paratrooper Lieutenant | Michael Mantas | ---- | ---- |
Paratrooper Oliver | David Vegh | ---- | ---- |
Paratrooper Mandelsohn | Ryan Hurst | ---- | ---- |
Paratrooper Joe | Nick Brooks | ---- | ---- |
Paratrooper #1 | Sam Scudder | ---- | ---- |
Old French Man | John Walters | ---- | ---- |
Old French Woman | Dorothy Grumbar | ---- | ---- |
MP Lieutenant | James Innes-Smith | ---- | ---- |
General Marshall | 哈威·普雷斯内尔/Harve Presnell | ---- | ---- |
War Department Colonel | 代尔·戴;布莱恩·科兰斯顿/Bryan Cranston | ---- | ---- |
War Department Captain | David Wohl | ---- | ---- |
War Department Lieutenant | Eric Loren | ---- | ---- |
War Department Clerk | Valerie Colgan | ---- | ---- |
Mrs. Margaret Ryan | Amanda Boxer | ---- | ---- |
Old Mrs. Ryan | 凯思琳·拜荣/Kathleen Byron | ---- | ---- |
Ryan's Son | Rob Freeman | ---- | ---- |
Ryan's Grandson | Thomas Gizbert | ---- | ---- |
Letter Reader (uncredited) | ---- | John de Lancie | ---- |
German Paratrooper (uncredited) | James Embree | ---- | ---- |
Soldier (uncredited) | Declan Geraghty | ---- | ---- |
Ryan's Granddaughter (uncredited) | Nina Muschallik | ---- | ---- |
Sergeant Blaine (uncredited) | Taylor Murphy | ---- | ---- |
Soldier on beach (uncredited) | 文森特·温特莱斯卡/Vincent Ventresca | ---- | ---- |
职员表
- ▪ 制作人:史蒂文·斯皮尔伯格/Steven Spielberg;伊恩·布莱斯/Ian Bryce;邦妮·柯蒂斯/Bonnie Curtis;凯文·德·拉·诺伊/Kevin De La Noy;马克·戈登/Mark Gordon;马克·哈夫曼/Mark Huffam;Gary Levinsohn;Allison Lyon Segan;约翰·威廉姆斯/John Williams
- ▪ 导演:史蒂文·斯皮尔伯格/Steven Spielberg
- ▪ 副导演(助理):Daisy Cummins;Catherine Dunne;Adam Goodman;Toby Hosking;Martin Krauka;塞尔吉奥·米米卡-戈赞/Sergio Mimica-Gezzan;Barbara Mulcahy;Hannah Quinn;Karen Richards;Andrew Ward
- ▪ 编剧:罗伯特·罗达特/Robert Rodat
- ▪ 摄影:贾努兹·卡明斯基/Janusz Kaminski
- ▪ 配乐:约翰·威廉姆斯/John Williams
- ▪ 剪辑:迈克尔·卡恩/Michael Kahn
- ▪ 选角导演:Denise Chamian
- ▪ 艺术指导:Thomas E. Sanders
- ▪ 美术设计:Tom Brown;Ricky Eyres;Chris Seagers;Alan Tomkins;Mark Tanner
- ▪ 服装设计:乔安娜·约翰斯顿/Joanna Johnston
- ▪ 视觉特效:斯蒂芬·范米尔/Stefen Fangmeier
- ▪ 布景师:Lisa Dean
3角色介绍
米勒上尉
米勒这位刚刚经历诺曼底惨烈战役的上尉,接受了来自上级的命令组建一个小分队去拯救二等兵詹姆斯瑞恩,他是这8人小分队的核心和领导者,在他的心里军令如山,似乎没有考虑过到底用八个人的命去换一个人到底值不值得的问题。但是米勒在回答手下的问题的时候说过:“如果是那样的话,我会说这是一次极佳的使命,长官,这次任务的目的太有价值了,长官。值得付出我最大的努力。另外,我为瑞恩的母亲由衷感到悲哀,我愿意用我和弟兄们的生命。”从这句话中也可以看出,米勒上尉心中也有委屈,但是想到瑞恩的母亲,想到作为军人的职责,内心也坚定起来。作为一个领导者,他常常这样激励自己,他说每当一个弟兄死去,就可以拯救2个3个10个甚至100条人命。在一个人的时候,米勒也会独自流泪。他总说一句话:打完仗,回家去。
在影片中米勒上尉被塑造成一个英雄的角色,但这个英雄不简简单单拥有过人的领导能力,还有就是他也会为了失去兄弟哭泣,这个有血有肉的英雄更加令人感动。在面对着生死考验的关键时刻,米勒总把生地希望给他人,把死的危险留给自己,最后牺牲自己保全瑞恩,完成了任务。他的一言一行都表现了他舍己为人的大无畏精神,从他的身上,我们发现了战争难以摧毁的人格力量,闪耀着的英雄主义的人性光辉。
厄本
这个看似有点懦弱的人,他放走了最后杀死上尉的德国兵,在战友面临危险的时候吓得不敢去帮忙,最后使战友白白地,痛苦地死在敌人刀下,在最后关键战役中没有及时给战友送上弹药。不过,要知道,厄本在跟随上尉出战之前从没有开过枪,只是一个绘图打稿的翻译人员,他和普普通通的老百姓一样,害怕战争,畏惧战争,一个没有经历过血雨腥风的人,让他开枪打爆敌人的头确实是个不容易的事情。在面对惨烈的战争时他的表现也是人之常情。影片最后,在亲眼目睹上尉被德国兵射杀后,厄本也终于意识到战争年代敌就是敌,战事是残酷的血腥的,不能有同情心的,最后亲手射杀了那个德国兵。
瑞恩
这个看似主角又不太像主角的人物出场时间不到四十分钟,却是贯穿全片的主线,本片就是围绕着他展开的。在整部影片中,瑞恩这个人物正是我们所了解的最普通的美国士兵的形象,也是人们赋予的最憧憬的士兵形象,他坚守自己的岗位,履行上级所派的任务。在上尉找到瑞恩决定一同作战后后,瑞恩和上尉的一席谈话中我们不难发现,瑞恩一直描述着自己和哥哥以前美好的生活,这也是要观众传递一个讯息,战争前,什么都是美好的,家是温暖的,家人都相亲相爱。可是战争却令这一切都消失了。瑞恩这个形象的设定至少在作者看来他是值得用生命换取的,他的形象很普通,但平凡中又异于常人,这也从另一个方面歌颂了美国士兵对国家的忠诚,对信仰的忠贞。
杰克森
莱宾
这位曾经想过退出任务的士兵,这个坚持到最后活下来的士兵,他从一开始就很是疑惑和不满对于参加这次任务,但是军人的身份告诉他只能服从,在最后的战役中他和战友并肩作战,成功守护了大桥。还有犹太人梅里西,胖胖的麦克,医疗兵韦德和卡帕佐,这些士兵身上都有各自独特的人物性格,但是作为军人,他们都有一个共同的形象,就是团结向前的一队人。
魏德
在魏德身上充满了人文关怀。他是一个战地医生,既是战士又是医生,他可以在医疗条件极其恶劣的情况下为病人缝合,竭力挽救他们的生命。他对生命的态度和米勒一行的其他人都不相同。在开端部里,他的出场是在帮一名士兵止血,但是一枚飞弹袭来,士兵当场死亡。“为什么不给我个机会救他”飞弹就在他身边滑过,在那一瞬间,他表现出来的是一种不同常人的生气,一种愤恨,这不能仅仅概念化地说成是医生的一种天职,但是影片却让观众感觉到了这种刻意。在卡帕佐中抢躺在雨中的时候,他不顾生命危险要冲上去,只是为了看清卡上在哪儿?这种行为,无疑是英雄主义的,无疑是夸大的,是脱离现实的,有些符号化;但是另一方面,在暗夜中,他替卡帕佐抄写信件、讲述自己儿童时代和母亲的情感经历,却又觉得这个人物并不是高不可攀,也有自己的具体情感,不十分概念化。但情感上过于片面,对职业的热爱,对朋友的关怀。甚至到最后,他看到伙伴们当着伞兵的面玩弄识别牌,过去组织的时候,也只是让观众觉得,他是个很善解人意,极度善良的人,但正是这个有些符号化,有些理想化的人物,在他死时,却感动得我落泪了。他的死真正让我觉得生命的淡薄和脆弱,身为医生的人却不能挽救自己的生命,眼睁睁地看着自己去死,完全无能为力。死的时候他一个劲儿地喊着“妈妈,妈妈”。那是一种最本源的做法,是一种本能的表现。这样的情感冲击,又让人觉得他并不十分符号化,片子将魏德善解人意,善良淳厚的一面渲染到了及至,并且加以美化,使他变成了一个塑像人物。但却能让人感动,让人觉得完美却真实可信。
梅利西
相比魏德,犹太人梅利西也是如此。片子着重渲染,他作为一个犹太人对德国法西斯的愤恨。在坑道里,他拿着德国阵亡士兵的刀说:“它曾经是希特勒青年团的小刀,现在是犹太面包刀”。说完这话,就坐在哪儿哽咽起来。这也不觉刻意,苦难深重的犹太人,手握着敌人的刀,作为一个战利品,成就感马上引起了一种悲痛的感觉,不用更多的语言交待,就能深深体会他曾经受的苦,和一种民族责任心。在德国俘虏队伍旁,他拿着自己的识别牌,炫耀着:“我是犹太人,我是犹太人!”那是一种骄傲,一种挑衅,但实际上也是可悲的,可怜的。德国人并不能听懂他的语言,他这样做只是得到自己的一种宽慰,死去的犹太人不可能复活,他的伤痛也永远在心中烙下痕迹。这更增添了无数的辛酸和无奈。也告诉人们战争的极度残酷。
4精彩对白
Captain Miller: In that case, I'd say this is an excellent mission, sir, with an extremely valuable objective, sir. Worthy of my best efforts, sir. Moreover, I feel heartfelt sorrow for the mother of Private James Ryan and am willing to lay down the lives of me and my men - -especially you, Reiben - -to ease her suffering.
米勒:如果是那样的话,我会说这是一次极佳的使命,长官,这次任务的目的太有价值了,长官。值得付出我最大的努力。另外,我为瑞恩的母亲由衷感到悲哀,我愿意用我和弟兄们的生命,特别是你,莱本,去减轻她的苦痛。
Private Caparzo: Sir, It's the decent thing to do, sir.
卡帕佐:长官,那么做是对的。
Captain Miller: We're not here to do the decent thing! We're here to follow fucking orders!
米勒:我们在这不是为了做正确的事!而是去执行他妈的命令!
Private Reiben: You want to explain the math of this to me? I mean, where's the sense in risking the lives of the eight of us to save one guy?
莱本:你想向我解释一下这是为什么吗?我的意思是,我们8个人冒着生命危险只为了救一个人有什么意义呢?
Captain Miller: Anyone wanna answer that?
米勒:谁想回答?
Medic Wade: Hey, think about the poor bastard's mother.
韦德:嗨,想想那个可怜虫的母亲。
Private Reiben: Hey, Wade, I got a mother, you got a mother, the sarge has got a mother. I'm willing to bet that even the Captain's got a mother. Well, maybe not the Captain, but the rest of us have got mothers.
莱本:嗨,韦德,我有母亲,你也有,军士长也有,我愿意打赌上尉也不例外。我们所有人都有母亲。
Captain Miller: James... I'm here to tell you your brothers were killed in combat. They're dead.
米勒:詹姆斯……我在这告诉你,你的哥哥们在战场阵亡了,他们都死了。
Private Ryan: Which ones?
瑞恩:哪几个?
Captain Miller: All of them.
米勒:全部。
Gen. George C. Marshall: My dear Mrs Ryan: It's with the most profound sense of joy that I write to inform you your son, Private James Ryan, is well and at this very moment, on his way home from European battlefields. Reports from the front indicate James did his duty in combat with great courage and steadfast dedication, even after he was informed of the tragic loss your family has suffered in this great campaign to rid the world of tyranny and oppresion. I take great pleasure in joining the Secretary of War, the men and women of the U.S. Army,citizens of a grateful nation in wishing you good health and many years of happiness with James at your side. Nothing, not even the safe return of a beloved son, can compensate you, or the thousands of other American families, who have suffered great loss in this tragic war. And I might share with you some words which has sustained me in this long dark night of peril,loss and heartache,and I quote,"I pray that our heavenly father may assuage the anguish of your bereavement,and leave you only the chrished memory of the loved and lost.The solumn pride that must be yours to have laid so costly a sacrifice upon the altar of freedom.Aramham Lincoln.Yours very sincerely and respectly.George C Marshall,General,Chief of Staff"
马歇尔将军:我亲爱的瑞恩太太,我怀着万分愉悦的心情通知您的儿子,詹姆斯·瑞恩毫发无损,此时,他正在从欧洲战场返回家中的路上。从前线传来的报告称詹姆斯英勇而坚定的履行了自己的职责,即使他得知了家人在这场推翻专治和压迫的伟大战争中遭遇不幸。我很高兴同战争部长、美军的全体官兵和美国公民一道祝愿您身体健康,并和身边的詹姆斯一起幸福的生活。只有心爱的儿子安全返回才能补偿您的心痛,而其他千万个在战争中痛失亲人的美国家庭也能聊以慰藉。我希望和您分享这些在这危险而痛苦的长夜中支持着我的一番话:“我祈祷我们仁慈的天父能安抚你丧亲的痛苦,仅留下你所爱的和失去的记忆,光荣的荣耀仅属于你,因为你们在自由的圣坛下付出了太多。亚伯拉罕.林肯 你真诚的和负责任的 乔治.C.马歇尔 将军,参谋长”
Captain Miller: Private, I'm afraid I have some bad news for ya. Well, there isn't any real easy way to say this, so, uh, so I'll just say it. Your brothers are dead. We have, uh, orders to come get you, 'cause you're going home.
米勒:二等兵,我恐怕有不好的消息要告诉你。真是让人难以启齿。你的兄弟们都死了。我们接到命令来带你回家。
Pvt. James Frederick, Ryan: Oh, my God, my brothers are dead. I was gonna take 'em fishing when we got home. How - How did they die?
弗雷德里克:哦,我的天,我的兄弟们都死了。当我们回家之后我会带着他们去捕鱼。他们怎么死的?
Captain Miller: They were killed in action.
米勒:他们在战斗中阵亡。
Pvt. James Frederick, Ryan: No, that can't be. They're both - That... That can't be. My brothers are still in grammar school.
弗雷德里克:不,那不可能。我的兄弟还在念中学。
Captain Miller: You're James Ryan?
米勒:你是詹姆斯·瑞恩?
Pvt. James Frederick, Ryan: Yeah.
弗雷德里克:是的。
Captain Miller: James Francis Ryan from Iowa?
米勒:来自爱荷华州的詹姆斯·弗朗西斯·瑞恩?
Pvt. James Frederick, Ryan: James Frederick Ryan, Minnesota.
弗雷德里克:詹姆斯·弗雷德里克·瑞恩,明尼苏达州的。
Pvt. James Frederick, Ryan: Well, does that - does that mean my brothers are OK?
弗雷德里克:那意味着他们还好吧?
Captain Miller: Yeah, I'm sure they're fine.
米勒:是的,我确信他们都好。
5影片花絮
·片中卡帕佐的角色是专为范·迪塞尔所写。
·片中出现的两辆虎式坦克实际是用苏制T-34型坦克改装的。
·很多参加诺曼底登陆的二战老兵都因本片出色的真实性而向斯皮尔伯格道喜。
·狙击手将子弹射进对方狙击手瞄准镜的情节源自越战中的真实事件。
·片中战场上共死了206人。
·片中在投降时被击毙的两名德军说的是捷克语:“请不要杀我,我不是德国人,我是捷克人,我没杀过任何人,我是捷克人!”事实上,这些人实际是德军在东欧俘获的战俘,他们被迫加入德军。
·爱德华·诺顿曾被邀请扮演瑞恩,但被其拒绝。
·本片是获奥斯卡最佳剪辑奖的最后一部用非数字剪辑系统剪辑而成的电影。
·印度电影审查机构曾因本片过于血腥暴力而亮起红灯,但斯皮尔伯格拒绝进行删剪,并决定不在印度上映,最后印度只好妥协。
·在2006年美国电影协会评选的“百部最鼓舞人心的电影”榜单中,本片名列第10。
·本片曾是1998年威尼斯电影节的开幕式影片。
·美工汤姆·桑德斯在海特费尔德找到一个废弃的英国空军基地,鬼斧神工的建造出一个满目疮夷、残垣断壁的法国小镇,还建造了一座小桥。桑德斯首先制作了这座小镇的三维模型,然后他用刻刀在模型上进行加工,直到模型成为千疮百孔的“废墟”。随后,桑德斯将这组遭“破坏”的模型按比例放大做成实物建筑。利用二维模型的图纸,桑德斯又设计了隐蔽的通道和藏身之处,并在实景中原样建造出来,这样斯皮尔伯格就可以在这些隐蔽之处从不同角度拍摄室内与街道的战斗场面。
穿帮镜头
片中出现最多的错误是德军的发型,几乎他们每个人的头发都是刚被修剪过的。实际上在野战战场上官兵的头发大多数是很长的。而且德军的发型也不是如此,他们通常是头部两侧修理的很短,像片中的短发发型是典型的日军或苏军才有。
片中救援队所说的3星旅馆这个称谓出现在1958年,1944年时候是没有这个说法的。
救援队出发时是8个人,在法国小镇救小女孩时被杀一个,但是在后面的镜头中,队伍里仍然出现过8个身影。
法国小镇上出现了一个70年代才有黑色塑料垃圾桶。
片中救援队找到瑞恩,在桥头劝说瑞恩回家时,瑞恩的身影显示当时是正午,而米勒上尉身影是黄昏才有的。
片中出现的悬挂在墙壁上的那种电话机,最早出现在50年代。
虎式坦克装备了S雷发射器,这种武器在巷战中对付接近坦克的敌军士兵极为有效,但片中虎式坦克被美军士兵接近时也只是用同轴MG34机枪扫射。
德军在最后的桥头巷战中使用了一些RPZB54反坦克火箭筒,事实上这种武器当时并没有装备诺曼底的德军,当时德军使用的大多数反坦克武器是浮士德反坦克榴弹。
6影片制作
制作发行
摄影机:Panavision Cameras and Lenses
摄制格式:35 mm .....(Eastman EXR 200T 5293)
制作处理方法:Spherical
洗印格式:35 mm
幅面:35毫米遮幅宽银幕系统
制作公司
Amblin Entertainment [美国]
梦工厂DreamWorks SKG [美国]
Mark Gordon Productions [美国]
Mutual Film Corporation [美国]
派拉蒙影业公司Paramount Pictures [美国]
发行公司
Argentina Video Home (AVH) [阿根廷] ..... (Argentina) (video)
CIC Vídeo [巴西] ..... (Brazil) (VHS)
CIC-Taft Home Video [澳大利亚] ..... (Australia) (VHS)
梦工厂电影发行公司 DreamWorks Distribution LLC [美国] ..... (Australia) (VHS)
梦工厂家庭娱乐 DreamWorks Home Entertainment [美国] ..... (1999) (USA) (DVD)
Filmes Lusomundo [葡萄牙] ..... (Portugal)
Image Entertainment Inc. [美国] ..... (1999) (USA) (laserdisc)
Paramount Filmes do Brasil [巴西] ..... (Brazil) (DVD)
环球影业(UIP) United International Pictures (UIP) ..... (Russia) (VHS)
United International Pictures (UIP) GmbH [德国] ..... (2006) (Germany) (theatrical)
United International Pictures (UIP) [英国] ..... (2006) (UK) (theatrical)
派拉蒙影业公司 Paramount Pictures [美国] ..... (1998) (Non-USA) (theatrical)
特技制作公司
工业光魔公司Industrial Light & Magic (ILM) [美国]
The VFX Co Ltd. [英国] ..... (as The Mill) (motion control)
其它公司
2020 Casting Ltd. [英国] ..... extras casting
梦工厂唱片公司 DreamWorks Records [美国] ..... soundtrack published by
Jo Anne Kane Music Services [美国] ..... music preparation
Lee Lighting Ltd. [英国] ..... lighting
Panavision (UK) Ltd. [英国] ..... camera equipment provided by
Plus Film Services ..... picture vehicles
Set Meals [英国] ..... catering
Skywalker Sound [美国] ..... post-production sound services
Symphony Hall, Boston ..... score recording
Todd-AO Studios (West) [美国] ..... additional re-recording services
幕后制作
【战争+人性】
说到著名编剧罗伯特·罗达特(Robert Rodat)创作本片剧本灵感的来源,与诺曼底登陆战役50周年纪念和罗达特儿子的降生密不可分。罗达特回忆说:“关于诺曼底登陆的书籍不胜枚举,儿子降生时,我恰巧正在读这些书。那时,我住在新罕布什尔州的一个小镇里。每天早上,我都要抱着刚出生的孩子出去散步。小镇中心矗立着一座纪念碑,上面镌刻着自美国独立战争以来为国捐躯的小镇英雄们的姓名。从中可以看出,几乎在每次战争中都有同胞兄弟一起血洒疆场。在战争中失去一个儿子已然非常痛苦,而同时失去几个儿子的悲恸更是可想而知。”罗达特将自己对影片的构思告诉给制片人马克·戈登(Mark Gordon),戈登认为这是一个既有惊心动魄的战争场面,又可以深刻剖析战争中人性弱点的好故事。1994年,罗达特和戈登连同制片人加里·莱文森(Gary Levinsohn)一起将这个构思发展扩充为剧本。随后他们将剧本分别送给大导斯蒂文·斯皮尔伯格和他们一直认为最适合担纲主演的汤姆·汉克斯。令他们喜出望外的是,斯皮尔伯格和汉克斯对这个故事表现出浓厚的兴趣。
汉克斯说:“我一直对二战历史很着迷,而且一直在寻找能够从人性或人类情感经历而不只是从战略行动上来描绘整个二战的书籍与材料,而《拯救大兵瑞恩》的编剧正是出神入化的将这一点描绘得淋漓尽致。这部影片不仅是一个气势恢宏的战争故事,更是一个催人泪下的剖析战争中人性的影片。”
斯皮尔伯格与汉克斯交情莫逆,两人一直希望能够携手合作,本片终于让他们梦想成真。“能和汉克斯合作我很兴奋,我对他一直十分敬仰,而这次拍片的经历使我对汉克斯的为人和演技都更加钦佩。汉克斯经常能够提出一些重要建议,而当我阐明塑造角色的看法时,他总能虚心聆听,”斯皮尔伯格说。
【魔鬼训练】
为了将这些平素养尊处优的演员们造就成训练有素的军人,剧组可谓煞费苦心。为此他们找到前美国海军陆战队上尉戴尔·戴伊,戴伊说:“我相信在为国家而战斗的军人们心中都有着一种为国献身的热血豪情。演员们必须亲身经历一下军人们的艰苦生活才能充分理解这种感情。”于是演员们被带到了昔日金戈铁马的战场,他们每顿饭只吃罐头食品,在泥水中匍匐前进,甚至睡在冰冷、泥泞的地上,戴伊说:“如果有成效的话,演员们在训练结束时就应该对保家卫国的战士们所做出的牺牲有了直接感性的认识。”
从一开始,演员们就进入到影片的环境之中,他们以各自饰演角色的名字相称,每天学习大量军旅常识,在为期10天的训练中,演员们学习了如何使用武器、近战本领、单兵战术和二战时军队的暗语和手语信号,迪塞尔说:“我们对这些作战技能了如指掌,感到进入了角色。我们还掌握了如何熟练使用武器,甚至可以蒙住双眼熟练拆装M-1步枪。”
“从本质上说,我们要以一个士兵的思维去考虑问题,但要真正成为这样的人的确很难,”吉奥瓦尼·瑞比西感慨道,“我们风餐露宿,负重40磅的装备急行军5公里,每天只能睡3小时,而且你根本无法入睡,因为在帐篷里你会冷得发抖。但经历了这些之后,我有一种强烈的成就感。”汤姆·塞兹摩尔承认他开始并不想参加军训,但通过训练,他终于明白,军旅中仅靠个人的力量是绝对不可能完成任何任务的,团队精神是胜利的根本保障。塞兹摩尔说:“如果一名队友有了麻烦,那么你就必须停下来帮助他,这使我们在感情上更加接近,所以当我们真正开始拍片时,彼此之间的感情将我们维系成了一个整体。”
汉克斯说:“我们扮演的这些士兵都已心力憔悴,想回家的情感日渐增加。我认为如果没有戴伊的帮助,我们不可能表现得那么到位。他向我们一直灌输一种概念,那就是当你认为不可能做到时,其实你是完全可以做到的。面临抉择时,人们一定要果断做出决定。”
【重现诺曼底战场】
重现50多年前诺曼底登陆的恢宏场面是斯皮尔伯格和摄制组面临的最大挑战。其中最棘手难题就是寻找合适的拍摄地点。奥马哈海滩--这片昔日的战场如今已经成为受到保护的历史遗迹,而且随着岁月的流逝这里己变得面目全非。美工汤姆·桑德斯等人用了几个月的时间走访了法国、英国和爱尔兰的很多海滩,最终在爱尔兰发现了一处非常完美的狭长海滩。这片海滩沙质很好,海滩的颜色是金黄色,而且还背靠险峻的悬崖,一切都与诺曼底颇为相似。桑德斯和他的人马将这片爱尔兰海滩迅速变成了德国人固若金汤的诺曼底海滩。在海滩上,他们设下各种障碍;在海岸上,修建了布满铁丝网的防护墙和位置隐蔽火力强大的地堡。
制片人伊安·布莱斯(Ian Bryce)面临的更困难的任务就是找到二战时使用的登陆艇。布莱斯说:“坦克和其它武器应有尽有,唯独登陆艇奇缺。我们在英国和苏格兰四处寻找,仅发现了几艘。但出乎意料的是,我们在美国加州的棕榈滩竟发现了大量这种登陆艇,随后这些船被运到英国,然后重新粉刷一新,参加登陆的拍摄。”
服装设计师乔纳·约翰斯顿重新设计制做了3000套以假乱真的军服,还找到二战时为美军制作军靴的公司,让他们按当年的样式重新生产2000双,然后将所有军服和军靴进行特殊处理,以显得经过无数次战斗的洗礼。道具师西蒙·阿瑟顿花了3个月的时间收集、订制了2000件拍摄使用的武器,阿瑟顿每天都对枪支进行安全性能检查,查看枪栓是否被沙土或一些废弃物卡住,以确保万无一失。安全问题是剧组最关心的问题,特效总监内尔与斯皮尔伯格密切合作,根据爆炸点的位置来确定演员的移动路线,他们花费了几个月时间探测爆炸物的安全性,并且和演员们一起演练了多次,力求确保每个人的安全。
【真实镜像】
为了增加真实感,斯皮尔伯格用近乎纪录片的拍摄手法来拍摄片头25分钟的登陆场面。他在拍摄之前根本不去想故事情节,而是在大部分时间里使用手提摄影机跟踪登陆的士兵们进行近距离拍摄。斯皮尔伯格说:“这样我就像一个跟随士兵上战场的战地记者,可以真实拍摄整个登陆场面。”
斯皮尔伯格与《辛德勒的名单》的摄影师贾努兹·卡明斯基(Janusz Kaminski)再次合作,斯皮尔伯格称要将影片拍成1944年6月6日当天实地拍摄的彩色战地纪录片。为此卡明斯基从摄影机镜头上取下保护镜,使这台现代摄影机接近于40年代的老式机器。没有了保护镜,光线可以直接进入镜头并反射开来,比原来更加分散和柔和。同时,这位摄影师还将胶片底片进行特殊处理,淡化色彩,最终形成了影片中的效果。
汉克斯说:“以前,我从没体验过那种肾上腺素骤然分泌的感觉,因为一开拍,整个拍摄场地一片混乱。人们不断倒下,炸弹就在你附近接二连三的爆炸,我可以想像到当年士兵们在枪林弹雨中成批倒下的情景,我们的眼中充满了恐惧,我们知道这都不是真的,但正因为如此我们才真正恐惧”。伯恩斯补充说:“我们在整部影片拍摄的开始就拍登陆战役的镜头,这彻底改变了我们在拍摄以后的战斗场面时的态度。没人会预想到登陆的场面有多么恐怖,你会真正感受到当年士兵们需要勇敢面对的生死考验。”巴里·佩珀说:“那天坐在登陆艇上遥望爱尔兰海滩时,我感觉自己就是一个二战时的士兵,我开始胡思乱想,我能体会到多年前士兵的心中是多么的恐惧,他们疲惫不堪,浑身湿透,然后跳下登陆艇,但是迎接他们的却是密集的子弹。他们眼睁睁的看着自己的伙伴死在身边,而他们所能做的就是爬上海滩。”著名的历史学家和作家、诺曼底登陆战役的权威学者斯坦芬·安布罗思是这部影片的历史顾问。他评论说:“这部影片真实再现了当年战役的情况,毫无疑问这是我曾经看到过的最真实、最准确反映战争残酷性的战争片,无论是从战斗部署,还是士兵的表情、语言、相互之间的争论与埋怨,以及彼此之间的尊敬与爱,无一不与当年的士兵如出一辙。”
【壮观宏大的战争场面】
为了增加真实感,斯皮尔伯格用近乎纪录片的拍摄手法来拍摄影片头25分钟的登陆场面。他在拍摄之前根本不去想故事情节,而是在大部分时间里使用手提摄影机跟踪登陆的士兵们进行近距离拍摄。斯皮尔伯格说:“这样我就像一个跟随士兵上战场的战地记者,可以真实地拍摄整个登陆场面。”
为了既忠实于整个故事,又真实反映故事所发生的那个年代,斯皮尔伯格与《辛德勒的名单》的摄影詹纽兹·卡明斯基再次合作。斯皮尔伯格说:“我们不能将该片拍成一部经过上色处理的二战纪录片,而应拍成1944年6月6日当天实地拍摄的彩色战地纪录片。”为此卡明斯基从摄影机镜头上取下保护镜,使这台现代摄影机接近于40年代的老式机器。没有了保护镜)光线可以直接进入镜头并且反射开来,这使光线比原来更加地分散和柔和。同时这位摄影师还将胶片底片进行特殊处理,淡化色彩,最终形成了影片中的效果。
影片中另一个特殊的摄影技术是使用90度或者45度的快门,来拍摄这场登陆场面。这样就能拍摄到演员们不间断的移动和枪弹横飞的惊险画面。
斯皮尔伯格对真实再现登陆战役的信心十足。他严肃他说:“当年的奥马哈海滩是一个屠宰场。整个海滩被战士的鲜血染红了,登陆进攻的部队与后援部队挤做一团。我并不想美化真实发生的事情,我只想尽力将战争的残酷写实地表现出来。”
当所有的准备工作与演练结束后,对每个细节真实感的关注最终产生了魔力。当斯皮尔伯格一喊“实拍”,演员们就好像通过时间隧道一下子回到了50年前那个腥风血雨的战场。汤姆,汉克斯说:“在拍此片前,我从来没有体验过那种肾上腺素骤然分泌的感觉,因为一开拍,整个拍摄场地一片混乱。人们不断地倒下,炸就在你附近接二连三地爆炸,我可以想像到当年士兵们在枪林弹雨中成批倒下的情景,我们的眼中充满了恐惧,我们知道这都不是真的,但正因为如此我们才真正恐惧”。伯恩斯补充说:“我们在整部影片拍摄的开始就拍登陆战役的一组镜头,这大大改变了我们在拍摄以后的战斗场面时的态度。没有人能事先想像登陆的场面有多么恐怖,你真正感受到了当年士兵们需要勇敢面对的生死考验。”巴里,帕伯说:“那天坐在登陆艇上遥望爱尔兰海滩时,我感觉自己就是一个二战时的士兵,我开始胡思乱想,我能体会到多年前士兵的心中是多么的恐惧,他们疲惫不堪,浑身湿透,然后跳下登陆艇,但是迎接他们的却是密集的枪弹。他们眼睁睁地看着自己的伙伴死在身边,而他们所能做的就是爬上海滩。”著名的历史学家和作家、诺曼底登陆战役的权威学者斯坦芬·安布罗思是这部影片的历史顾问。他评论说:“这部影片真实再现了当年战役的情况,毫无疑问这是我曾经看到过的最真实、最准确地反映战争残酷性的战争片,无论是从战斗部署,还是士兵的表情、语言、相互之间的争论与埋怨,以及彼此之间的尊敬与爱,无一不与当年的士兵如出一辙。”
离开爱尔兰,摄制组又移师英格兰拍摄其它几场戏。汤姆·桑德斯和其他工作人员在海特费尔德一个废弃的英国空军基地,鬼斧神工地建造出一个满目疮夷、残垣断壁的法国乡村,还建造了一座小桥,而这里就成为整部影片最高潮的一场戏的发生地。
桑德斯首先制作了这座小城的三维模型,然后他使用刻刀在模型上削刀砍去,直到模型成为千疮百孔,残垣断壁的”废墟”方才满意。然后,桑德斯将这组遭“破坏”的模型按比例放大做成实物建筑。利用两维模型的图纸,桑德斯又设计了隐蔽的通道和藏身处,并在实景中原样建造出来,这样斯皮尔伯格可以在这些隐蔽之处从不同角度拍摄屋内与街道的战斗场面。经过细致入微地设计,这处巧夺天工的外景就成了当年被德年炮火摧毁的法国小镇。在这里,米勒上尉率领的士兵与德军展开了殊死的搏斗,每一处房屋,每一堵墙都成了激战的场所。同时戴尔·戴伊的军事专长又一次在拍摄中派上了用场,他真的制订了一个如何将敌人引进小镇,如何伏击敌人,如何打击敌人坦克的战斗计划,对此斯皮尔伯格也提出了自己的建议。
7上映日期
美国 1998年7月24日
加拿大 1998年7月24日
墨西哥 1998年9月4日
波兰 1998年9月11日
英国 1998年9月11日
巴西 1998年9月11日 ..... (São Paulo)
葡萄牙 1998年9月11日
韩国 1998年9月12日
阿根廷 1998年9月17日
新加坡 1998年9月17日
荷兰 1998年9月17日
匈牙利 1998年9月17日
西班牙 1998年9月18日
芬兰 1998年9月25日
日本1998年9月26日
中国台湾 1998年9月26日
法国1998年9月30日
德国 1998年10月8日
俄罗斯 1998年10月9日
奥地利1998年10月9日
瑞典 1998年10月9日
新西兰 1998年10月22日
丹麦 1998年10月23日
意大利1998年10月30日
罗马尼亚1998年11月6日
澳大利亚 1998年11月19日
8影片评价
经典评论
The mission is a man.
In the Last Great Invasion of the Last Great War, The Greatest Challenge for Eight Men was Saving... One.
There were only one man left in the family, and the mission was to save him
I'll see you on the beach!
The movie that inspired to the world to remember
战争片中的里程碑。
——《洛杉矶时报》
演员们的表演全都无可挑剔。
——《阿波罗导报》
历史重现
影片重现了50多年前惊天动地的诺曼底登陆战的恢宏场面,让人惊骇的目睹了战争的激烈和残酷。壮观宏大的战争场面,血肉横飞的诺曼底战役,整个奥马哈海滩被战士的鲜血染红了。影片用纪录片的手法表现了腥风血雨的战场,震撼人心。导演着重刻画了战争中人的关系和人性的表现。评论普遍认为此片是有史以来最好的战争片。
逼真与写实
影片在战争场面的表现非常逼真,几乎是真实再现了当时的战场血腥景象。许多二战老兵对影片给予了极高评价,称它是"最真实反映二战的影片",尤其是片中全长26分钟的重现奥马哈滩头登陆的壮观场面。另一方面,影片探讨了战争中人道主义的一个难题,用8个人的生命去拯救一个士兵的人道主义精神究竟是否应该?从这一点一下提高了影片单纯作为纪实性电影的品格,从而更深层的挖掘了战争中的正义和人道精神。
总结
本片被认为是有史以来最逼真的战争片之一,美国电影协会将其定为“极度渲染战争暴力”片。不过,许多二战老兵对影片给予了极高评价,称它是“最真实反映二战的影片”,尤其是片中全长26分钟的重现诺曼底登陆的壮观场面。
如果战争电影你选择只看一场,那你就选择这一场吧。
因为本片是最正面地讲述战争的,它没有怀疑战争的正确性和必要性,没有通过战争将人的希望夺走,没有宣扬民主和自由。它宣扬的是兄弟之间负责任的态度和感恩的心。
本片是以一个老人的回忆的形式来展开的,这点和《泰坦尼克号》如出一辙,和《阿甘正传》也有些相似。
本片战斗场面之残酷与真实,流血牺牲之真切到目前为止还没有一个片能赶的上,这就是斯皮尔伯格和汤姆-汉克斯合作的结晶。
本片没有鼓励士气的话,却最真实的讲述着生命与服从命令的故事。
在此,我觉得没必要再提值得不值得这个话题了,只愿逝者安息,生者足戒。
9获奖记录
奥斯卡(美国电影学院奖) 1999
最佳音响 Gary Summers
最佳导演 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳摄影 贾努兹·卡明斯基
最佳音响 Ron Judkins
最佳音响 Andy Nelson
最佳剪辑 迈克尔·卡恩
最佳音响 嘉里·瑞德斯托姆
最佳音效剪辑 嘉里·瑞德斯托姆
最佳音效剪辑 Richard Hymns
最佳男主角 (提名) 汤姆·汉克斯
最佳影片 (提名) 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳化妆 (提名) Daniel C. Striepeke
最佳原创配乐(剧情类) (提名) 约翰·威廉姆斯
最佳影片 (提名) 马克·戈登
最佳化妆 (提名) Lois Burwell
最佳艺术指导-布景 (提名) Thomas E. Sanders
最佳艺术指导-布景 (提名) Lisa Dean
最佳化妆 (提名) Conor O'Sullivan
最佳影片 (提名) Ian Bryce
最佳影片 (提名) Gary Levinsohn
最佳原创剧本 (提名) Robert Rodat
金球奖(Golden Globe) 1999
Best Motion Picture - Drama
最佳导演 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳男主角(剧情类) (提名) 汤姆·汉克斯
最佳编剧 (提名) Robert Rodat
最佳原创配乐 (提名) 约翰·威廉姆斯
欧洲电影奖(European Film Award) 1998
Screen International Award (提名) 史蒂文·斯皮尔伯格
英国电影学院奖(BAFTA Film Award) 1999
Best Special Effects 斯蒂芬·范米尔
Best Special Effects Neil Corbould
最佳音响 Andy Nelson
Best Special Effects Roger Guyett
最佳音响 Gary Summers
最佳音响 Richard Hymns
最佳音响 Ron Judkins
最佳音响 嘉里·瑞德斯托姆
最佳影片 (提名) Gary Levinsohn
最佳剪辑 (提名) 迈克尔·卡恩
最佳影片 (提名) Ian Bryce
最佳摄影 (提名) 贾努兹·卡明斯基
David Lean导演奖 (提名) 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳影片 (提名) 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳男主角 (提名) 汤姆·汉克斯
安东尼·阿斯奎斯-音乐奖 (提名) 约翰·威廉姆斯
最佳影片 (提名) 马克·戈登
最佳化妆 (提名) Lois Burwell
最佳美术设计 (提名) Thomas E. Sanders
最佳化妆 (提名) Jeanette Freeman
金卫星奖(Golden Satellite Award) 1999
Best Visual Effects in a Motion Picture (提名) Roger Guyett
Best Visual Effects in a Motion Picture (提名) Neil Corbould
Best Motion Picture - Drama (提名) Ian Bryce
Best Motion Picture Screenplay - Original (提名) Robert Rodat
Best Motion Picture - Drama (提名) Gary Levinsohn
Best Motion Picture Film Editing 迈克尔·卡恩
Best Motion Picture - Drama (提名) 马克·戈登
Best Director of a Motion Picture (提名) 史蒂文·斯皮尔伯格
Best Motion Picture - Drama (提名) 史蒂文·斯皮尔伯格
Best Visual Effects in a Motion Picture (提名) 斯蒂芬·范米尔
Best Motion Picture Cinematography (提名) 贾努兹·卡明斯基
最佳男配角(剧情类) (提名) 汤姆·塞兹摩尔
Best Motion Picture Score (提名) 约翰·威廉姆斯
芝加哥影评人协会奖(CFCA Award) 1999
最佳影片
最佳摄影 (提名) 贾努兹·卡明斯基
最佳导演 (提名) 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳男演员 (提名) 汤姆·汉克斯
美国编剧工会(WGA Award (Screen)) 1999
最佳原创剧本 (提名) Robert Rodat
演员工会奖(Actor) 1999
Outstanding Performance by a Cast (提名) 爱德华·伯恩斯
Outstanding Performance by a Male Actor in a Leading Role (提名) 汤姆·汉克斯
Outstanding Performance by a Cast (提名) 汤姆·塞兹摩尔
Outstanding Performance by a Cast (提名) 吉奥瓦尼·瑞比西
Outstanding Performance by a Cast (提名) 汤姆·汉克斯
Outstanding Performance by a Cast (提名) 亚当·戈德堡
Outstanding Performance by a Cast (提名) 杰瑞米·戴维斯
Outstanding Performance by a Cast (提名) 马特·达蒙
Outstanding Performance by a Cast (提名) 范·迪塞尔
Outstanding Performance by a Cast (提名) 巴里·佩珀
日本学院奖(Award of the Japanese Academy) 1999
Best Foreign Film (提名)
意大利电影新闻记者协会银丝带奖 1999
Best Director - Foreign Film (Regista del Miglior Film Straniero) 史蒂文·斯皮尔伯格
广播影评人协会奖(Critics Choice Award) 1999
最佳影片
最佳导演 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳配乐 约翰·威廉姆斯
多伦多影评人协会奖(TFCA Award) 1998
最佳影片
最佳导演 史蒂文·斯皮尔伯格
在线影评人协会奖(OFCS Award) 1999
最佳影片
最佳导演 史蒂文·斯皮尔伯格
Best Ensemble Cast Performance 杰瑞米·戴维斯
Best Ensemble Cast Performance 汤姆·汉克斯
Best Ensemble Cast Performance 吉奥瓦尼·瑞比西
Best Ensemble Cast Performance 汤姆·塞兹摩尔
最佳电影剪辑 迈克尔·卡恩
Best Ensemble Cast Performance 马特·达蒙
Best Ensemble Cast Performance 亚当·戈德堡
Best Ensemble Cast Performance 范·迪塞尔
最佳摄影 贾努兹·卡明斯基
Best Ensemble Cast Performance 巴里·佩珀
Best Ensemble Cast Performance 爱德华·伯恩斯
最佳男演员 (提名) 汤姆·汉克斯
Best Original Score (提名) 约翰·威廉姆斯
土星奖(Saturn Award) 1999
Best Action/Adventure/Thriller Film
Best Special Effects (提名) Roger Guyett
Best Special Effects (提名) 斯蒂芬·范米尔
Best Special Effects (提名) Neil Corbould
凯撒奖 1999
最佳外语片 (提名) 史蒂文·斯皮尔伯格
佛罗里达影评人协会奖 1999
最佳摄影 贾努兹·卡明斯基
中国电影华表奖 1999
Outstanding Translated Foreign Film
PGA Awards(Motion Picture Producer of the Year Award) 1999
Ian Bryce
Gary Levinsohn
Bonnie Curtis
Allison Lyon Segan
Motion Picture Producer of the Year Award 史蒂文·斯皮尔伯格
Motion Picture Producer of the Year Award 马克·戈登
New York Film Critics Circle Awards(NYFCC Award) 1998
最佳影片
Motion Picture Sound Editors, USA(Golden Reel Award) 1999
Best Sound Editing - Dialogue ADR Ewa Sztompke
Best Sound Editing - Sound Effects Foley Teresa Eckton
Best Sound Editing - Dialogue ADR Thomas Whiting
Best Sound Editing - Dialogue ADR Larry Singer
Best Sound Editing - Sound Effects Foley 嘉里·瑞德斯托姆
Best Sound Editing - Dialogue ADR Gwendolyn Yates Whittle
Best Sound Editing - Sound Effects Foley Sandina Bailo-Lape
Best Sound Editing - Dialogue ADR Denise Whiting
Best Sound Editing - Sound Effects Foley Frank E. Eulner
Best Sound Editing - Sound Effects Foley Bruce Lacey
Best Sound Editing - Dialogue ADR 嘉里·瑞德斯托姆
Best Sound Editing - Sound Effects Foley Larry Oatfield
Best Sound Editing - Sound Effects Foley Karen G. Wilson
Best Sound Editing - Dialogue ADR Sara Bolder
Best Sound Editing - Music (Foreign Domestic) (提名)
Best Sound Editing - Dialogue ADR Richard Hymns
Best Sound Editing - Sound Effects Foley Ethan Van der Ryn
Best Sound Editing - Sound Effects Foley Richard Hymns
MTV电影奖(MTV Movie Award) 1999
Best Movie (提名)
最佳动作场面 (提名) 汤姆·汉克斯
最佳男演员表演奖 (提名) 汤姆·汉克斯
Los Angeles Film Critics Association Awards(LAFCA Award) 1998
最佳影片
最佳导演 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳摄影 贾努兹·卡明斯基
London Critics Circle Film Awards(ALFS Award) 1999
Film of the Year
Actor of the Year (提名) 马特·达蒙
Director of the Year (提名) 史蒂文·斯皮尔伯格
Actor of the Year (提名) 汤姆·汉克斯
Las Vegas Film Critics Society Awards(Sierra Award) 1998
最佳影片
最佳导演 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳摄影 贾努兹·卡明斯基
Key Art Awards(Key Art Award) 1999
Best of Show - Audiovisual
Kansas City Film Critics Circle Awards(KCFCC Award) 1999
最佳影片
最佳导演 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳男配角 杰瑞米·戴维斯
Humanitas Prize(Humanitas Prize) 1999
Feature Film Category (提名) Robert Rodat
Harry Awards(Harry Award) 1999
Grammy Awards(Grammy) 1999
Best Instrumental Composition Written for a Motion Picture or for Television 约翰·威廉姆斯
Film Critics Circle of Australia Awards(FCCA Award) 1999
Best Foreign Film (提名)
Empire Awards, UK 1999
最佳导演 史蒂文·斯皮尔伯格
最佳男演员 汤姆·汉克斯
Directors Guild of America, USA(DGA Award) 1999
Outstanding Directorial Achievement in Motion Pictures Karen Richards
Outstanding Directorial Achievement in Motion Pictures Sergio Mimica-Gezzan
Outstanding Directorial Achievement in Motion Pictures Mark Huffam
Outstanding Directorial Achievement in Motion Pictures Adam Goodman
Outstanding Directorial Achievement in Motion Pictures 史蒂文·斯皮尔伯格
Dallas-Fort Worth Film Critics Association Awards(DFWFCA Award) 1999
最佳影片
Czech Lions(Czech Lion) 1999
Best Foreign Language Film (Nejlepsí zahranicní film) 史蒂文·斯皮尔伯格
Cinema Audio Society, USA(C.A.S. Award) 1999
Outstanding Achievement in Sound Mixing for a Feature Film Gary Summers
Outstanding Achievement in Sound Mixing for a Feature Film Ron Judkins
Outstanding Achievement in Sound Mixing for a Feature Film 嘉里·瑞德斯托姆
Outstanding Achievement in Sound Mixing for a Feature Film Andy Nelson
Chlotrudis Awards 1999
最佳摄影 (提名) 贾努兹·卡明斯基
Casting Society of America, USA(Artios) 1999
Best Casting for Feature Film, Drama Denise Chamian
Camerimage 1998
Golden Frog (提名) 贾努兹·卡明斯基
Favorite Supporting Actor - Drama (提名) 杰瑞米·戴维斯
Art Directors Guild(Excellence in Production Design Award) 1999
Feature Film (提名) Kevin Kavanaugh
Feature Film (提名) Chris Seagers
Feature Film (提名) Gary Freeman
Feature Film (提名) Ricky Eyres
Feature Film (提名) Alan Tomkins
Feature Film (提名) Daniel T. Dorrance
Feature Film (提名) Thomas E. Sanders