Elif Sarmış
2021
HisNet: A Polarity Lexicon based on WordNet for Emotion Analysis
Merve Özçelik
|
Bilge Nas Arıcan
|
Özge Bakay
|
Elif Sarmış
|
Özlem Ergelen
|
Nilgün Güler Bayezit
|
Olcay Taner Yıldız
Proceedings of the 11th Global Wordnet Conference
Dictionary-based methods in sentiment analysis have received scholarly attention recently, the most comprehensive examples of which can be found in English. However, many other languages lack polarity dictionaries, or the existing ones are small in size as in the case of SentiTurkNet, the first and only polarity dictionary in Turkish. Thus, this study aims to extend the content of SentiTurkNet by comparing the two available WordNets in Turkish, namely KeNet and TR-wordnet of BalkaNet. To this end, a current Turkish polarity dictionary has been created relying on 76,825 synsets matching KeNet, where each synset has been annotated with three polarity labels, which are positive, negative and neutral. Meanwhile, the comparison of KeNet and TR-wordnet of BalkaNet has revealed their weaknesses such as the repetition of the same senses, lack of necessary merges of the items belonging to the same synset and the presence of redundant narrower versions of synsets, which are discussed in light of their potential to the improvement of the current lexical databases of Turkish.
Turkish WordNet KeNet
Özge Bakay
|
Özlem Ergelen
|
Elif Sarmış
|
Selin Yıldırım
|
Bilge Nas Arıcan
|
Atilla Kocabalcıoğlu
|
Merve Özçelik
|
Ezgi Sanıyar
|
Oğuzhan Kuyrukçu
|
Begüm Avar
|
Olcay Taner Yıldız
Proceedings of the 11th Global Wordnet Conference
Currently, there are two available wordnets for Turkish: TR-wordnet of BalkaNet and KeNet. As the more comprehensive wordnet for Turkish, KeNet includes 76,757 synsets. KeNet has both intralingual semantic relations and is linked to PWN through interlingual relations. In this paper, we present the procedure adopted in creating KeNet, give details about our approach in annotating semantic relations such as hypernymy and discuss the language-specific problems encountered in these processes.
Creating Domain Dependent Turkish WordNet and SentiNet
Bilge Nas Arıcan
|
Merve Özçelik
|
Deniz Baran Aslan
|
Elif Sarmış
|
Selen Parlar
|
Olcay Taner Yıldız
Proceedings of the 11th Global Wordnet Conference
A WordNet is a thesaurus that has a structured list of words organized depending on their meanings. WordNet represents word senses, all meanings a single lemma may have, the relations between these senses, and their definitions. Another study within the domain of Natural Language Processing is sentiment analysis. With sentiment analysis, data sets can be scored according to the emotion they contain. In the sentiment analysis we did with the data we received on the Tourism WordNet, we performed a domain-specific sentiment analysis study by annotating the data. In this paper, we propose a method to facilitate Natural Language Processing tasks such as sentiment analysis performed in specific domains via creating a specific-domain subset of an original Turkish dictionary. As the preliminary study, we have created a WordNet for the tourism domain with 14,000 words and validated it on simple tasks.