Wenguan Wang


2024

pdf
MS2SL: Multimodal Spoken Data-Driven Continuous Sign Language Production
Jian Ma | Wenguan Wang | Yi Yang | Feng Zheng
Findings of the Association for Computational Linguistics ACL 2024

Sign language understanding has made significant strides; however, there is still no viable solution for generating sign sequences directlyfrom entire spoken content, e.g., text or speech. In this paper, we propose a unified framework for continuous sign language production, easing communication between sign and non-sign language users. In particular, a sequence diffusion model, utilizing embeddings extracted from text or speech, is crafted to generate sign predictions step by step. Moreover, by creating a joint embedding space for text, audio, and sign, we bind these modalities and leverage the semantic consistency among them to provide informative feedback for the model training. This embedding-consistency learning strategy minimizes the reliance on sign triplets and ensures continuous model refinement, evenwith a missing audio modality. Experiments on How2Sign and PHOENIX14T datasets demonstrate that our model achieves competitive performance in sign language production.

2019

pdf
Improving Neural Machine Translation by Achieving Knowledge Transfer with Sentence Alignment Learning
Xuewen Shi | Heyan Huang | Wenguan Wang | Ping Jian | Yi-Kun Tang
Proceedings of the 23rd Conference on Computational Natural Language Learning (CoNLL)

Neural Machine Translation (NMT) optimized by Maximum Likelihood Estimation (MLE) lacks the guarantee of translation adequacy. To alleviate this problem, we propose an NMT approach that heightens the adequacy in machine translation by transferring the semantic knowledge learned from bilingual sentence alignment. Specifically, we first design a discriminator that learns to estimate sentence aligning score over translation candidates, and then the learned semantic knowledge is transfered to the NMT model under an adversarial learning framework. We also propose a gated self-attention based encoder for sentence embedding. Furthermore, an N-pair training loss is introduced in our framework to aid the discriminator in better capturing lexical evidence in translation candidates. Experimental results show that our proposed method outperforms baseline NMT models on Chinese-to-English and English-to-German translation tasks. Further analysis also indicates the detailed semantic knowledge transfered from the discriminator to the NMT model.