Anna Feldman


2024

pdf
MEDs for PETs: Multilingual Euphemism Disambiguation for Potentially Euphemistic Terms
Patrick Lee | Alain Chirino Trujillo | Diana Cuevas Plancarte | Olumide Ojo | Xinyi Liu | Iyanuoluwa Shode | Yuan Zhao | Anna Feldman | Jing Peng
Findings of the Association for Computational Linguistics: EACL 2024

Euphemisms are found across the world’s languages, making them a universal linguistic phenomenon. As such, euphemistic data may have useful properties for computational tasks across languages. In this study, we explore this premise by training a multilingual transformer model (XLM-RoBERTa) to disambiguate potentially euphemistic terms (PETs) in multilingual and cross-lingual settings. In line with current trends, we demonstrate that zero-shot learning across languages takes place. We also show cases where multilingual models perform better on the task compared to monolingual models by a statistically significant margin, indicating that multilingual data presents additional opportunities for models to learn about cross-lingual, computational properties of euphemisms. In a follow-up analysis, we focus on universal euphemistic “categories” such as death and bodily functions among others. We test to see whether cross-lingual data of the same domain is more important than within-language data of other domains to further understand the nature of the cross-lingual transfer.

pdf bib
Proceedings of the 4th Workshop on Figurative Language Processing (FigLang 2024)
Debanjan Ghosh | Smaranda Muresan | Anna Feldman | Tuhin Chakrabarty | Emmy Liu
Proceedings of the 4th Workshop on Figurative Language Processing (FigLang 2024)

pdf
Report on the Multilingual Euphemism Detection Task
Patrick Lee | Anna Feldman
Proceedings of the 4th Workshop on Figurative Language Processing (FigLang 2024)

This paper presents the Multilingual Euphemism Detection Shared Task for the Fourth Workshop on Figurative Language Processing (FigLang 2024) held in conjunction with NAACL 2024. Participants were invited to attempt the euphemism detection task on four different languages (American English, global Spanish, Yorùbá, and Mandarin Chinese): given input text containing a potentially euphemistic term (PET), determine if its use is euphemistic or not. We present the expanded datasets used for the shared task, summarize each team’s methods and findings, and analyze potential implications for future research.

pdf
Turkish Delights: a Dataset on Turkish Euphemisms
Hasan Biyik | Patrick Lee | Anna Feldman
Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Turkic Languages (SIGTURK 2024)

Euphemisms are a form of figurative language relatively understudied in natural language processing. This research extends the current computational work on potentially euphemistic terms (PETs) to Turkish. We introduce the Turkish PET dataset, the first available of its kind in the field. By creating a list of euphemisms in Turkish, collecting example contexts, and annotating them, we provide both euphemistic and non-euphemistic examples of PETs in Turkish. We describe the dataset and methodologies, and also experiment with transformer-based models on Turkish euphemism detection by using our dataset for binary classification. We compare performances across models using F1, accuracy, and precision as evaluation metrics.

2023

pdf
FEED PETs: Further Experimentation and Expansion on the Disambiguation of Potentially Euphemistic Terms
Patrick Lee | Iyanuoluwa Shode | Alain Trujillo | Yuan Zhao | Olumide Ojo | Diana Plancarte | Anna Feldman | Jing Peng
Proceedings of the 12th Joint Conference on Lexical and Computational Semantics (*SEM 2023)

Transformers have been shown to work well for the task of English euphemism disambiguation, in which a potentially euphemistic term (PET) is classified as euphemistic or non-euphemistic in a particular context. In this study, we expand on the task in two ways. First, we annotate PETs for vagueness, a linguistic property associated with euphemisms, and find that transformers are generally better at classifying vague PETs, suggesting linguistic differences in the data that impact performance. Second, we present novel euphemism corpora in three different languages: Yoruba, Spanish, and Mandarin Chinese. We perform euphemism disambiguation experiments in each language using multilingual transformer models mBERT and XLM-RoBERTa, establishing preliminary results from which to launch future work.

pdf
Legend at ArAIEval Shared Task: Persuasion Technique Detection using a Language-Agnostic Text Representation Model
Olumide Ojo | Olaronke Adebanji | Hiram Calvo | Damian Dieke | Olumuyiwa Ojo | Seye Akinsanya | Tolulope Abiola | Anna Feldman
Proceedings of ArabicNLP 2023

In this paper, we share our best performing submission to the Arabic AI Tasks Evaluation Challenge (ArAIEval) at ArabicNLP 2023. Our focus was on Task 1, which involves identifying persuasion techniques in excerpts from tweets and news articles. The persuasion technique in Arabic texts was detected using a training loop with XLM-RoBERTa, a language-agnostic text representation model. This approach proved to be potent, leveraging fine-tuning of a multilingual language model. In our evaluation of the test set, we achieved a micro F1 score of 0.64 for subtask A of the competition.

pdf
NollySenti: Leveraging Transfer Learning and Machine Translation for Nigerian Movie Sentiment Classification
Iyanuoluwa Shode | David Ifeoluwa Adelani | JIng Peng | Anna Feldman
Proceedings of the 61st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers)

Africa has over 2000 indigenous languages but they are under-represented in NLP research due to lack of datasets. In recent years, there have been progress in developing labelled corpora for African languages. However, they are often available in a single domain and may not generalize to other domains. In this paper, we focus on the task of sentiment classification for cross-domain adaptation. We create a new dataset, Nollywood movie reviews for five languages widely spoken in Nigeria (English, Hausa, Igbo, Nigerian Pidgin, and Yoruba). We provide an extensive empirical evaluation using classical machine learning methods and pre-trained language models. By leveraging transfer learning, we compare the performance of cross-domain adaptation from Twitter domain, and cross-lingual adaptation from English language. Our evaluation shows that transfer from English in the same target domain leads to more than 5% improvement in accuracy compared to transfer from Twitter in the same language. To further mitigate the domain difference, we leverage machine translation from English to other Nigerian languages, which leads to a further improvement of 7% over cross-lingual evaluation. While machine translation to low-resource languages are often of low quality, our analysis shows that sentiment related words are often preserved.

2022

pdf bib
Proceedings of the 3rd Workshop on Figurative Language Processing (FLP)
Debanjan Ghosh | Beata Beigman Klebanov | Smaranda Muresan | Anna Feldman | Soujanya Poria | Tuhin Chakrabarty
Proceedings of the 3rd Workshop on Figurative Language Processing (FLP)

pdf
A Report on the Euphemisms Detection Shared Task
Patrick Lee | Anna Feldman | Jing Peng
Proceedings of the 3rd Workshop on Figurative Language Processing (FLP)

This paper presents The Shared Task on Euphemism Detection for the Third Workshop on Figurative Language Processing (FigLang 2022) held in conjunction with EMNLP 2022. Participants were invited to investigate the euphemism detection task: given input text, identify whether it contains a euphemism. The input data is a corpus of sentences containing potentially euphemistic terms (PETs) collected from the GloWbE corpus, and are human-annotated as containing either a euphemistic or literal usage of a PET. In this paper, we present the results and analyze the common themes, methods and findings of the participating teams.

pdf
Searching for PETs: Using Distributional and Sentiment-Based Methods to Find Potentially Euphemistic Terms
Patrick Lee | Martha Gavidia | Anna Feldman | Jing Peng
Proceedings of the Second Workshop on Understanding Implicit and Underspecified Language

This paper presents a linguistically driven proof of concept for finding potentially euphemistic terms, or PETs. Acknowledging that PETs tend to be commonly used expressions for a certain range of sensitive topics, we make use of distri- butional similarities to select and filter phrase candidates from a sentence and rank them using a set of simple sentiment-based metrics. We present the results of our approach tested on a corpus of sentences containing euphemisms, demonstrating its efficacy for detecting single and multi-word PETs from a broad range of topics. We also discuss future potential for sentiment-based methods on this task.

pdf
CATs are Fuzzy PETs: A Corpus and Analysis of Potentially Euphemistic Terms
Martha Gavidia | Patrick Lee | Anna Feldman | JIng Peng
Proceedings of the Thirteenth Language Resources and Evaluation Conference

Euphemisms have not received much attention in natural language processing, despite being an important element of polite and figurative language. Euphemisms prove to be a difficult topic, not only because they are subject to language change, but also because humans may not agree on what is a euphemism and what is not. Nonetheless, the first step to tackling the issue is to collect and analyze examples of euphemisms. We present a corpus of potentially euphemistic terms (PETs) along with example texts from the GloWbE corpus. Additionally, we present a subcorpus of texts where these PETs are not being used euphemistically, which may be useful for future applications. We also discuss the results of multiple analyses run on the corpus. Firstly, we find that sentiment analysis on the euphemistic texts supports that PETs generally decrease negative and offensive sentiment. Secondly, we observe cases of disagreement in an annotation task, where humans are asked to label PETs as euphemistic or not in a subset of our corpus text examples. We attribute the disagreement to a variety of potential reasons, including if the PET was a commonly accepted term (CAT).

2021

pdf bib
Proceedings of the Fourth Workshop on NLP for Internet Freedom: Censorship, Disinformation, and Propaganda
Anna Feldman | Giovanni Da San Martino | Chris Leberknight | Preslav Nakov
Proceedings of the Fourth Workshop on NLP for Internet Freedom: Censorship, Disinformation, and Propaganda

pdf
Findings of the NLP4IF-2021 Shared Tasks on Fighting the COVID-19 Infodemic and Censorship Detection
Shaden Shaar | Firoj Alam | Giovanni Da San Martino | Alex Nikolov | Wajdi Zaghouani | Preslav Nakov | Anna Feldman
Proceedings of the Fourth Workshop on NLP for Internet Freedom: Censorship, Disinformation, and Propaganda

We present the results and the main findings of the NLP4IF-2021 shared tasks. Task 1 focused on fighting the COVID-19 infodemic in social media, and it was offered in Arabic, Bulgarian, and English. Given a tweet, it asked to predict whether that tweet contains a verifiable claim, and if so, whether it is likely to be false, is of general interest, is likely to be harmful, and is worthy of manual fact-checking; also, whether it is harmful to society, and whether it requires the attention of policy makers. Task 2 focused on censorship detection, and was offered in Chinese. A total of ten teams submitted systems for task 1, and one team participated in task 2; nine teams also submitted a system description paper. Here, we present the tasks, analyze the results, and discuss the system submissions and the methods they used. Most submissions achieved sizable improvements over several baselines, and the best systems used pre-trained Transformers and ensembles. The data, the scorers and the leaderboards for the tasks are available at http://gitlab.com/NLP4IF/nlp4if-2021.

2020

pdf bib
Proceedings of the 3rd NLP4IF Workshop on NLP for Internet Freedom: Censorship, Disinformation, and Propaganda
Giovanni Da San Martino | Chris Brew | Giovanni Luca Ciampaglia | Anna Feldman | Chris Leberknight | Preslav Nakov
Proceedings of the 3rd NLP4IF Workshop on NLP for Internet Freedom: Censorship, Disinformation, and Propaganda

pdf bib
Proceedings of the Second Workshop on Figurative Language Processing
Beata Beigman Klebanov | Ekaterina Shutova | Patricia Lichtenstein | Smaranda Muresan | Chee Wee | Anna Feldman | Debanjan Ghosh
Proceedings of the Second Workshop on Figurative Language Processing

2019

pdf
Neural Network Prediction of Censorable Language
Kei Yin Ng | Anna Feldman | Jing Peng | Chris Leberknight
Proceedings of the Third Workshop on Natural Language Processing and Computational Social Science

Internet censorship imposes restrictions on what information can be publicized or viewed on the Internet. According to Freedom House’s annual Freedom on the Net report, more than half the world’s Internet users now live in a place where the Internet is censored or restricted. China has built the world’s most extensive and sophisticated online censorship system. In this paper, we describe a new corpus of censored and uncensored social media tweets from a Chinese microblogging website, Sina Weibo, collected by tracking posts that mention ‘sensitive’ topics or authored by ‘sensitive’ users. We use this corpus to build a neural network classifier to predict censorship. Our model performs with a 88.50% accuracy using only linguistic features. We discuss these features in detail and hypothesize that they could potentially be used for censorship circumvention.

pdf bib
Proceedings of the Second Workshop on Natural Language Processing for Internet Freedom: Censorship, Disinformation, and Propaganda
Anna Feldman | Giovanni Da San Martino | Alberto Barrón-Cedeño | Chris Brew | Chris Leberknight | Preslav Nakov
Proceedings of the Second Workshop on Natural Language Processing for Internet Freedom: Censorship, Disinformation, and Propaganda

2018

pdf bib
Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Internet Freedom
Chris Brew | Anna Feldman | Chris Leberknight
Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Internet Freedom

pdf bib
Linguistic Characteristics of Censorable Language on SinaWeibo
Kei Yin Ng | Anna Feldman | Jing Peng | Chris Leberknight
Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Internet Freedom

This paper investigates censorship from a linguistic perspective. We collect a corpus of censored and uncensored posts on a number of topics, build a classifier that predicts censorship decisions independent of discussion topics. Our investigation reveals that the strongest linguistic indicator of censored content of our corpus is its readability.

pdf bib
Proceedings of the Second Joint SIGHUM Workshop on Computational Linguistics for Cultural Heritage, Social Sciences, Humanities and Literature
Beatrice Alex | Stefania Degaetano-Ortlieb | Anna Feldman | Anna Kazantseva | Nils Reiter | Stan Szpakowicz
Proceedings of the Second Joint SIGHUM Workshop on Computational Linguistics for Cultural Heritage, Social Sciences, Humanities and Literature

pdf
Designing a Russian Idiom-Annotated Corpus
Katsiaryna Aharodnik | Anna Feldman | Jing Peng
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018)

2017

pdf bib
Proceedings of the Joint SIGHUM Workshop on Computational Linguistics for Cultural Heritage, Social Sciences, Humanities and Literature
Beatrice Alex | Stefania Degaetano-Ortlieb | Anna Feldman | Anna Kazantseva | Nils Reiter | Stan Szpakowicz
Proceedings of the Joint SIGHUM Workshop on Computational Linguistics for Cultural Heritage, Social Sciences, Humanities and Literature

2016

pdf
Experiments in Idiom Recognition
Jing Peng | Anna Feldman
Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: Technical Papers

Some expressions can be ambiguous between idiomatic and literal interpretations depending on the context they occur in, e.g., ‘sales hit the roof’ vs. ‘hit the roof of the car’. We present a novel method of classifying whether a given instance is literal or idiomatic, focusing on verb-noun constructions. We report state-of-the-art results on this task using an approach based on the hypothesis that the distributions of the contexts of the idiomatic phrases will be different from the contexts of the literal usages. We measure contexts by using projections of the words into vector space. For comparison, we implement Fazly et al. (2009)’s, Sporleder and Li (2009)’s, and Li and Sporleder (2010b)’s methods and apply them to our data. We provide experimental results validating the proposed techniques.

pdf bib
Proceedings of the Fifth Workshop on Computational Linguistics for Literature
Anna Feldman | Anna Kazantseva | Stan Szpakowicz
Proceedings of the Fifth Workshop on Computational Linguistics for Literature

2015

pdf bib
Literature Lifts Up Computational Linguistics
David K. Elson | Anna Feldman | Anna Kazantseva | Stan Szpakowicz
Linguistic Issues in Language Technology, Volume 12, 2015 - Literature Lifts up Computational Linguistics

pdf bib
Proceedings of the Fourth Workshop on Computational Linguistics for Literature
Anna Feldman | Anna Kazantseva | Stan Szpakowicz | Corina Koolen
Proceedings of the Fourth Workshop on Computational Linguistics for Literature

pdf
Classifying Idiomatic and Literal Expressions Using Vector Space Representations
Jing Peng | Anna Feldman | Hamza Jazmati
Proceedings of the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing

2014

pdf bib
Proceedings of the 3rd Workshop on Computational Linguistics for Literature (CLFL)
Anna Feldman | Anna Kazantseva | Stan Szpakowicz
Proceedings of the 3rd Workshop on Computational Linguistics for Literature (CLFL)

pdf
Classifying Idiomatic and Literal Expressions Using Topic Models and Intensity of Emotions
Jing Peng | Anna Feldman | Ekaterina Vylomova
Proceedings of the 2014 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP)

2013

pdf
Automatic Identification of Learners’ Language Background Based on Their Writing in Czech
Katsiaryna Aharodnik | Marco Chang | Anna Feldman | Jirka Hana
Proceedings of the Sixth International Joint Conference on Natural Language Processing

2011

pdf bib
A low-budget tagger for Old Czech
Jirka Hana | Anna Feldman | Katsiaryna Aharodnik
Proceedings of the 5th ACL-HLT Workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities

2010

pdf
Like Finding a Needle in a Haystack: Annotating the American National Corpus for Idiomatic Expressions
Laura Street | Nathan Michalov | Rachel Silverstein | Michael Reynolds | Lurdes Ruela | Felicia Flowers | Angela Talucci | Priscilla Pereira | Gabriella Morgon | Samantha Siegel | Marci Barousse | Antequa Anderson | Tashom Carroll | Anna Feldman
Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10)

Our paper presents the details of a pilot study in which we tagged portions of the American National Corpus (ANC) for idioms composed of verb-noun constructions, prepositional phrases, and subordinate clauses. The three data sets we analyzed included 1,500-sentence samples from the spoken, the nonfiction, and the fiction portions of the ANC. Our paper provides the details of the tagset we developed, the motivation behind our choices, and the inter-annotator agreement measures we deemed appropriate for this task. In tagging the ANC for idiomatic expressions, our annotators achieved a high level of agreement (> .80) on the tags but a low level of agreement (< .00) on what constituted an idiom. These findings support the claim that identifying idiomatic and metaphorical expressions is a highly difficult and subjective task. In total, 135 idiom types and 154 idiom tokens were identified. Based on the total tokens found for each idiom class, we suggest that future research on idiom detection and idiom annotation include prepositional phrases as this class of idioms occurred frequently in the nonfiction and spoken samples of our corpus

pdf
A Positional Tagset for Russian
Jirka Hana | Anna Feldman
Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10)

Fusional languages have rich inflection. As a consequence, tagsets capturing their morphological features are necessarily large. A natural way to make a tagset manageable is to use a structured system. In this paper, we present a positional tagset for describing morphological properties of Russian. The tagset was inspired by the Czech positional system (Hajic, 2004). We have used preliminary versions of this tagset in our previous work (e.g., Hana et al. (2004, 2006); Feldman (2006); Feldman and Hana (2010)). Here, we both systematize and extend these preliminary versions (by adding information about animacy, aspect and reflexivity); give a more detailed description of the tagset and provide comparison with the Czech system. Each tag of the tagset consists of 16 positions, each encoding one morphological feature (part-of-speech, detailed part-of-speech, gender, animacy, number, case, possessor's gender and number, person, reflexivity, tense, aspect, degree of comparison, negation, voice, variant). The tagset contains approximately 2,000 tags.

pdf bib
Proceedings of the NAACL HLT 2010 Second Workshop on Computational Approaches to Linguistic Creativity
Paul Cook | Anna Feldman
Proceedings of the NAACL HLT 2010 Second Workshop on Computational Approaches to Linguistic Creativity

pdf
Challenges of Cheap Resource Creation
Jirka Hana | Anna Feldman
Proceedings of the Fourth Linguistic Annotation Workshop

2009

pdf bib
Proceedings of the Workshop on Computational Approaches to Linguistic Creativity
Anna Feldman | Birte Loenneker-Rodman
Proceedings of the Workshop on Computational Approaches to Linguistic Creativity

2008

pdf
Annotating an Arabic Learner Corpus for Error
Ghazi Abuhakema | Reem Faraj | Anna Feldman | Eileen Fitzpatrick
Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'08)

This paper describes an ongoing project in which we are collecting a learner corpus of Arabic, developing a tagset for error annotation and performing Computer-aided Error Analysis (CEA) on the data. We adapted the French Interlanguage Database FRIDA tagset (Granger, 2003a) to the data. We chose FRIDA in order to follow a known standard and to see whether the changes needed to move from a French to an Arabic tagset would give us a measure of the distance between the two languages with respect to learner difficulty. The current collection of texts, which is constantly growing, contains intermediate and advanced-level student writings. We describe the need for such corpora, the learner data we have collected and the tagset we have developed. We also describe the error frequency distribution of both proficiency levels and the ongoing work.

pdf
Designing and Evaluating a Russian Tagset
Serge Sharoff | Mikhail Kopotev | Tomaž Erjavec | Anna Feldman | Dagmar Divjak
Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'08)

This paper reports the principles behind designing a tagset to cover Russian morphosyntactic phenomena, modifications of the core tagset, and its evaluation. The tagset is based on the MULTEXT-East framework, while the decisions in designing it were aimed at achieving a balance between parameters important for linguists and the possibility to detect and disambiguate them automatically. The final tagset contains about 500 tags and achieves about 95% accuracy on the disambiguated portion of the Russian National Corpus. We have also produced a test set that can be shared with other researchers.

2007

pdf bib
Proceedings of the Workshop on Computational Approaches to Figurative Language
Anna Feldman | Xiaofei Lu
Proceedings of the Workshop on Computational Approaches to Figurative Language

2006

pdf
A Cross-language Approach to Rapid Creation of New Morpho-syntactically Annotated Resources
Anna Feldman | Jirka Hana | Chris Brew
Proceedings of the Fifth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’06)

We take a novel approach to rapid, low-cost development of morpho-syntactically annotated resources without using parallel corpora or bilingual lexicons. The overall research question is how to exploit language resources and properties to facilitate and automate the creation of morphologically annotated corpora for new languages. This portability issue is especially relevant to minority languages, for which such resources are likely to remain unavailable in the foreseeable future. We compare the performance of our system on languages that belong to different language families (Romance vs. Slavic), as well as different language pairs within the same language family (Portuguese via Spanish vs. Catalan via Spanish). We show that across language families, the most difficult category is the category of nominals (the noun homonymy is challenging for morphological analysis and the order variation of adjectives within a sentence makes it challenging to create a realiable model), whereas different language families present different challenges with respect to their morpho-syntactic descriptions: for the Slavic languages, case is the most challenging category; for the Romance languages, gender is more challenging than case. In addition, we present an alternative evaluation metric for our system, where we measure how much human labor will be needed to convert the result of our tagging to a high precision annotated resource.

pdf
Book Reviews: Computational Linguistics: Models, Resources, Applications, edited by Igor A. Bolshakov and Alexander Gelbukh
Anna Feldman
Computational Linguistics, Volume 32, Number 3, September 2006

pdf
Tagging Portuguese with a Spanish Tagger
Jirka Hana | Anna Feldman | Luiz Amaral | Chris Brew
Proceedings of the Cross-Language Knowledge Induction Workshop

2004

pdf
A Resource-light Approach to Russian Morphology: Tagging Russian using Czech resources
Jiri Hana | Anna Feldman | Chris Brew
Proceedings of the 2004 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing