Online Evaluation of Text-to-sign Translation by Deaf End Users: Some Methodological Recommendations (short paper)

Floris Roelofsen, Lyke Esselink, Shani Mende-Gillings, Maartje de Meulder, Nienke Sijm, Anika Smeijers


Abstract
We present a number of methodological recommendations concerning the online evaluation of avatars for text-to-sign translation, focusing on the structure, format and length of the questionnaire, as well as methods for eliciting and faithfully transcribing responses
Anthology ID:
2021.mtsummit-at4ssl.9
Volume:
Proceedings of the 1st International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL)
Month:
August
Year:
2021
Address:
Virtual
Editor:
Dimitar Shterionov
Venue:
MTSummit
SIG:
Publisher:
Association for Machine Translation in the Americas
Note:
Pages:
82–87
Language:
URL:
https://aclanthology.org/2021.mtsummit-at4ssl.9
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Floris Roelofsen, Lyke Esselink, Shani Mende-Gillings, Maartje de Meulder, Nienke Sijm, and Anika Smeijers. 2021. Online Evaluation of Text-to-sign Translation by Deaf End Users: Some Methodological Recommendations (short paper). In Proceedings of the 1st International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages (AT4SSL), pages 82–87, Virtual. Association for Machine Translation in the Americas.
Cite (Informal):
Online Evaluation of Text-to-sign Translation by Deaf End Users: Some Methodological Recommendations (short paper) (Roelofsen et al., MTSummit 2021)
Copy Citation:
PDF:
https://preview.aclanthology.org/nschneid-patch-4/2021.mtsummit-at4ssl.9.pdf