Abstract
De nombreux problèmes en traitement automatique des langues requièrent de déterminer si deux phrases sont des réécritures l’une de l’autre. Une solution efficace consiste à apprendre les réécritures en se fondant sur des méthodes à noyau qui mesurent la similarité entre deux réécritures de paires de phrases. Toutefois, ces méthodes ne permettent généralement pas de prendre en compte des variations sémantiques entre mots, qui permettraient de capturer un plus grand nombre de règles de réécriture. Dans cet article, nous proposons la définition et l’implémentation d’une nouvelle classe de fonction noyau, fondée sur la réécriture de phrases enrichie par un typage pour combler ce manque. Nous l’évaluons sur deux tâches, la reconnaissance de paraphrases et d’implications textuelles.- Anthology ID:
- 2015.jeptalnrecital-long.15
- Volume:
- Actes de la 22e conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles longs
- Month:
- June
- Year:
- 2015
- Address:
- Caen, France
- Editors:
- Jean-Marc Lecarpentier, Nadine Lucas
- Venue:
- JEP/TALN/RECITAL
- SIG:
- Publisher:
- ATALA
- Note:
- Pages:
- 170–181
- Language:
- URL:
- https://aclanthology.org/2015.jeptalnrecital-long.15
- DOI:
- Cite (ACL):
- Martin Gleize and Brigitte Grau. 2015. Noyaux de réécriture de phrases munis de types lexico-sémantiques. In Actes de la 22e conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles longs, pages 170–181, Caen, France. ATALA.
- Cite (Informal):
- Noyaux de réécriture de phrases munis de types lexico-sémantiques (Gleize & Grau, JEP/TALN/RECITAL 2015)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/nschneid-patch-4/2015.jeptalnrecital-long.15.pdf