The Four Stages of Machine Translation Acceptance in a Freelancer’s Life

Maria Sgourou


Abstract
Technology is a big challenge and raises many questions and issues when it comes to its application in the translation process, but translation’s biggest problem is not technology; it is rather how technology is perceived by translators. MT developers and researchers should take into account this perception and move towards a more democratized approach to include the base of the translation industry and perhaps its more valuable asset, the translators.
Anthology ID:
W19-8717
Volume:
Proceedings of the Human-Informed Translation and Interpreting Technology Workshop (HiT-IT 2019)
Month:
September
Year:
2019
Address:
Varna, Bulgaria
Venue:
RANLP
SIG:
Publisher:
Incoma Ltd., Shoumen, Bulgaria
Note:
Pages:
134–135
Language:
URL:
https://aclanthology.org/W19-8717
DOI:
10.26615/issn.2683-0078.2019_017
Bibkey:
Cite (ACL):
Maria Sgourou. 2019. The Four Stages of Machine Translation Acceptance in a Freelancer’s Life. In Proceedings of the Human-Informed Translation and Interpreting Technology Workshop (HiT-IT 2019), pages 134–135, Varna, Bulgaria. Incoma Ltd., Shoumen, Bulgaria.
Cite (Informal):
The Four Stages of Machine Translation Acceptance in a Freelancer’s Life (Sgourou, RANLP 2019)
Copy Citation:
PDF:
https://preview.aclanthology.org/nschneid-patch-3/W19-8717.pdf