Traduction (automatique) des connecteurs de discours ((Machine) Translation of discourse connectors)
Abstract
En nous appuyant sur des données fournies par le concordancier bilingue TransSearch qui intègre un alignement statistique au niveau des mots, nous avons effectué une annotation semi-manuelle de la traduction anglaise de deux connecteurs du français. Les résultats de cette annotation montrent que les traductions de ces connecteurs ne correspondent pas aux « transpots » identifiés par TransSearch et encore moins à ce qui est proposé dans les dictionnaires bilingues.- Anthology ID:
- 2011.jeptalnrecital-court.30
- Volume:
- Actes de la 18e conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles courts
- Month:
- June
- Year:
- 2011
- Address:
- Montpellier, France
- Editors:
- Mathieu Lafourcade, Violaine Prince
- Venue:
- JEP/TALN/RECITAL
- SIG:
- Publisher:
- ATALA
- Note:
- Pages:
- 176–181
- Language:
- French
- URL:
- https://aclanthology.org/2011.jeptalnrecital-court.30
- DOI:
- Cite (ACL):
- Laurence Danlos and Charlotte Roze. 2011. Traduction (automatique) des connecteurs de discours ((Machine) Translation of discourse connectors). In Actes de la 18e conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles courts, pages 176–181, Montpellier, France. ATALA.
- Cite (Informal):
- Traduction (automatique) des connecteurs de discours ((Machine) Translation of discourse connectors) (Danlos & Roze, JEP/TALN/RECITAL 2011)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/nschneid-patch-3/2011.jeptalnrecital-court.30.pdf