AppTek Turkish-English machine translation system description for IWSLT 2009

Selçuk Köprü


Abstract
In this paper, we describe the techniques that are explored in the AppTek system to enhance the translations in the Turkish to English track of IWSLT09. The submission was generated using a phrase-based statistical machine translation system. We also researched the usage of morpho-syntactic information and the application of word reordering in order to improve the translation results. The results are evaluated based on BLEU and METEOR scores. We show that the usage of morpho-syntactic information yields 3 BLEU points gain in the overall system.
Anthology ID:
2009.iwslt-evaluation.2
Volume:
Proceedings of the 6th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign
Month:
December 1-2
Year:
2009
Address:
Tokyo, Japan
Venue:
IWSLT
SIG:
SIGSLT
Publisher:
Note:
Pages:
19–23
Language:
URL:
https://aclanthology.org/2009.iwslt-evaluation.2
DOI:
Bibkey:
Cite (ACL):
Selçuk Köprü. 2009. AppTek Turkish-English machine translation system description for IWSLT 2009. In Proceedings of the 6th International Workshop on Spoken Language Translation: Evaluation Campaign, pages 19–23, Tokyo, Japan.
Cite (Informal):
AppTek Turkish-English machine translation system description for IWSLT 2009 (Köprü, IWSLT 2009)
Copy Citation:
PDF:
https://preview.aclanthology.org/nschneid-patch-2/2009.iwslt-evaluation.2.pdf
Presentation:
 2009.iwslt-evaluation.2.Presentation.pdf