Mohamed Ahmed


2024

pdf
Are Large Language Model-based Evaluators the Solution to Scaling Up Multilingual Evaluation?
Rishav Hada | Varun Gumma | Adrian Wynter | Harshita Diddee | Mohamed Ahmed | Monojit Choudhury | Kalika Bali | Sunayana Sitaram
Findings of the Association for Computational Linguistics: EACL 2024

Large Language Models (LLMs) excel in various Natural Language Processing (NLP) tasks, yet their evaluation, particularly in languages beyond the top 20, remains inadequate due to existing benchmarks and metrics limitations. Employing LLMs as evaluators to rank or score other models’ outputs emerges as a viable solution, addressing the constraints tied to human annotators and established benchmarks. In this study, we explore the potential of LLM-based evaluators in enhancing multilingual evaluation by calibrating them against 20K human judgments across three text-generation tasks, five metrics, and eight languages. Our analysis reveals a bias in LLM-based evaluators towards higher scores, underscoring the necessity of calibration with native speaker judgments, especially in low-resource and non-Latin script languages, to ensure accurate evaluation of LLM performance across diverse languages.

2023

pdf
MEGA: Multilingual Evaluation of Generative AI
Kabir Ahuja | Harshita Diddee | Rishav Hada | Millicent Ochieng | Krithika Ramesh | Prachi Jain | Akshay Nambi | Tanuja Ganu | Sameer Segal | Mohamed Ahmed | Kalika Bali | Sunayana Sitaram
Proceedings of the 2023 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing

Generative AI models have shown impressive performance on many Natural Language Processing tasks such as language understanding, reasoning, and language generation. An important question being asked by the AI community today is about the capabilities and limits of these models, and it is clear that evaluating generative AI is very challenging. Most studies on generative LLMs have been restricted to English and it is unclear how capable these models are at understanding and generating text in other languages. We present the first comprehensive benchmarking of generative LLMs - MEGA, which evaluates models on standard NLP benchmarks, covering 16 NLP datasets across 70 typologically diverse languages. We compare the performance of generative LLMs including Chat-GPT and GPT-4 to State of the Art (SOTA) non-autoregressive models on these tasks to determine how well generative models perform compared to the previous generation of LLMs. We present a thorough analysis of the performance of models across languages and tasks and discuss challenges in improving the performance of generative LLMs on low-resource languages. We create a framework for evaluating generative LLMs in the multilingual setting and provide directions for future progress in the field.

2022

pdf
A Few Thousand Translations Go a Long Way! Leveraging Pre-trained Models for African News Translation
David Adelani | Jesujoba Alabi | Angela Fan | Julia Kreutzer | Xiaoyu Shen | Machel Reid | Dana Ruiter | Dietrich Klakow | Peter Nabende | Ernie Chang | Tajuddeen Gwadabe | Freshia Sackey | Bonaventure F. P. Dossou | Chris Emezue | Colin Leong | Michael Beukman | Shamsuddeen Muhammad | Guyo Jarso | Oreen Yousuf | Andre Niyongabo Rubungo | Gilles Hacheme | Eric Peter Wairagala | Muhammad Umair Nasir | Benjamin Ajibade | Tunde Ajayi | Yvonne Gitau | Jade Abbott | Mohamed Ahmed | Millicent Ochieng | Anuoluwapo Aremu | Perez Ogayo | Jonathan Mukiibi | Fatoumata Ouoba Kabore | Godson Kalipe | Derguene Mbaye | Allahsera Auguste Tapo | Victoire Memdjokam Koagne | Edwin Munkoh-Buabeng | Valencia Wagner | Idris Abdulmumin | Ayodele Awokoya | Happy Buzaaba | Blessing Sibanda | Andiswa Bukula | Sam Manthalu
Proceedings of the 2022 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies

Recent advances in the pre-training for language models leverage large-scale datasets to create multilingual models. However, low-resource languages are mostly left out in these datasets. This is primarily because many widely spoken languages that are not well represented on the web and therefore excluded from the large-scale crawls for datasets. Furthermore, downstream users of these models are restricted to the selection of languages originally chosen for pre-training. This work investigates how to optimally leverage existing pre-trained models to create low-resource translation systems for 16 African languages. We focus on two questions: 1) How can pre-trained models be used for languages not included in the initial pretraining? and 2) How can the resulting translation models effectively transfer to new domains? To answer these questions, we create a novel African news corpus covering 16 languages, of which eight languages are not part of any existing evaluation dataset. We demonstrate that the most effective strategy for transferring both additional languages and additional domains is to leverage small quantities of high-quality translation data to fine-tune large pre-trained models.