Conghu Yuan


2020

pdf
GTCOM Neural Machine Translation Systems for WMT20
Chao Bei | Hao Zong | Qingmin Liu | Conghu Yuan
Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation

This paper describes the Global Tone Communication Co., Ltd.’s submission of the WMT20 shared news translation task. We participate in four directions: English to (Khmer and Pashto) and (Khmer and Pashto) to English. Further, we get the best BLEU scores in the directions of English to Pashto, Pashto to English and Khmer to English (13.1, 23.1 and 25.5 respectively) among all the participants. Our submitted systems are unconstrained and focus on mBART (Multilingual Bidirectional and Auto-Regressive Transformers), back-translation and forward-translation. Also, we apply rules, language model and RoBERTa model to filter monolingual, parallel sentences and synthetic sentences. Besides, we validate the difference of the vocabulary built from monolingual data and parallel data.

2019

pdf
GTCOM Neural Machine Translation Systems for WMT19
Chao Bei | Hao Zong | Conghu Yuan | Qingming Liu | Baoyong Fan
Proceedings of the Fourth Conference on Machine Translation (Volume 2: Shared Task Papers, Day 1)

This paper describes the Global Tone Communication Co., Ltd.’s submission of the WMT19 shared news translation task. We participate in six directions: English to (Gujarati, Lithuanian and Finnish) and (Gujarati, Lithuanian and Finnish) to English. Further, we get the best BLEU scores in the directions of English to Gujarati and Lithuanian to English (28.2 and 36.3 respectively) among all the participants. The submitted systems mainly focus on back-translation, knowledge distillation and reranking to build a competitive model for this task. Also, we apply language model to filter monolingual data, back-translated data and parallel data. The techniques we apply for data filtering include filtering by rules, language models. Besides, We conduct several experiments to validate different knowledge distillation techniques and right-to-left (R2L) reranking.

2018

pdf
An Empirical Study of Machine Translation for the Shared Task of WMT18
Chao Bei | Hao Zong | Yiming Wang | Baoyong Fan | Shiqi Li | Conghu Yuan
Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers

This paper describes the Global Tone Communication Co., Ltd.’s submission of the WMT18 shared news translation task. We participated in the English-to-Chinese direction and get the best BLEU (43.8) scores among all the participants. The submitted system focus on data clearing and techniques to build a competitive model for this task. Unlike other participants, the submitted system are mainly relied on the data filtering to obtain the best BLEU score. We do data filtering not only for provided sentences but also for the back translated sentences. The techniques we apply for data filtering include filtering by rules, language models and translation models. We also conduct several experiments to validate the effectiveness of training techniques. According to our experiments, the Annealing Adam optimizing function and ensemble decoding are the most effective techniques for the model training.