Abstract
In this paper the authors wish to present a view of translation equivalence related to a pragmatics-based approach to machine translation. We will argue that current evaluation methods which assume that there is a predictable correspondence between language forms cannot adequately account for this view. We will then describe a method for objectively determining the relative equivalence of two texts. However, given the need for both an open world assumption and non-monotonic inferencing, such a method cannot be realistically implemented and therefore certain "classic" evaluation strategies will continue to be preferable as practical methods of evaluation.- Anthology ID:
- 2003.mtsummit-eval.3
- Volume:
- Workshop on Systemizing MT Evaluation
- Month:
- September 23-27
- Year:
- 2003
- Address:
- New Orleans, USA
- Venue:
- MTSummit
- SIG:
- Publisher:
- Note:
- Pages:
- Language:
- URL:
- https://preview.aclanthology.org/more-markup/2003.mtsummit-eval.3/
- DOI:
- Cite (ACL):
- David Farwell and Stephen Helmreich. 2003. Pragmatics-based translation and MT evaluation. In Workshop on Systemizing MT Evaluation, New Orleans, USA.
- Cite (Informal):
- Pragmatics-based translation and MT evaluation (Farwell & Helmreich, MTSummit 2003)
- PDF:
- https://preview.aclanthology.org/more-markup/2003.mtsummit-eval.3.pdf