Zied Ben Tahar


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2007

pdf bib
Analyse automatique vs analyse interactive : un cercle vertueux pour la voyellation, l’étiquetage et la lemmatisation de l’arabe
Fathi Debili | Zied Ben Tahar | Emna Souissi
Actes de la 14ème conférence sur le Traitement Automatique des Langues Naturelles. Articles longs

Comment produire de façon massive des textes annotés dans des conditions d’efficacité, de reproductibilité et de coût optimales ? Plutôt que de corriger les sorties d’analyse automatique moyennant des outils d’éditions éventuellement dédiés, ainsi qu’il estcommunément préconisé, nous proposons de recourir à des outils d’analyse interactive où la correction manuelle est au fur et à mesure prise en compte par l’analyse automatique. Posant le problème de l’évaluation de ces outils interactifs et du rendement de leur ergonomie linguistique, et proposant pour cela une métrique fondée sur le calcul du coût qu’exigent ces corrections exprimé en nombre de manipulations (frappe au clavier, clic de souris, etc.), nous montrons, au travers d’un protocole expérimental simple orienté vers la voyellation, l’étiquetage et la lemmatisation de l’arabe, que paradoxalement, les meilleures performances interactives d’un système ne sont pas toujours corrélées à ses meilleures performances automatiques. Autrement dit, que le comportement linguistique automatique le plus performant n’est pas toujours celui qui assure, dès lors qu’il y a contributions manuelles, le meilleur rendement interactif.