Yuya Iwase


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2024

pdf bib
Japanese-English Sentence Translation Exercises Dataset for Automatic Grading
Naoki Miura | Hiroaki Funayama | Seiya Kikuchi | Yuichiroh Matsubayashi | Yuya Iwase | Kentaro Inui
Proceedings of the 18th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics: Student Research Workshop

This paper proposes the task of automatic assessment of Sentence Translation Exercises (STEs), that have been used in the early stage of L2 language learning.We formalize the task as grading student responses for each rubric criterion pre-specified by the educators.We then create a dataset for STE between Japanese and English including 21 questions, along with a total of 3,498 student responses (167 on average).The answer responses were collected from students and crowd workers.Using this dataset, we demonstrate the performance of baselines including a finetuned BERT model and GPT-3.5 with few-shot learning. Experimental results showed that the baseline model with fine-tuned BERT was able to classify correct responses with approximately 90% in F1, but only less than 80% for incorrect responses. Furthermore, GPT-3.5 with few-shot learning shows a poorer result than the BERT model, indicating that our newly proposed task presents a challenging issue, even for the state-of-the-art large language model.