Ying-Xiu Quan


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2016

pdf bib
papago: A Machine Translation Service with Word Sense Disambiguation and Currency Conversion
Hyoung-Gyu Lee | Jun-Seok Kim | Joong-Hwi Shin | Jaesong Lee | Ying-Xiu Quan | Young-Seob Jeong
Proceedings of COLING 2016, the 26th International Conference on Computational Linguistics: System Demonstrations

In this paper, we introduce papago - a translator for mobile device which is equipped with new features that can provide convenience for users. The first feature is word sense disambiguation based on user feedback. By using the feature, users can select one among multiple meanings of a homograph and obtain the corrected translation with the user-selected sense. The second feature is the instant currency conversion of money expressions contained in a translation result with current exchange rate. Users can be quickly and precisely provided the amount of money converted as local currency when they travel abroad.