This is an internal, incomplete preview of a proposed change to the ACL Anthology.
For efficiency reasons, we don't generate MODS or Endnote formats, and the preview may be incomplete in other ways, or contain mistakes.
Do not treat this content as an official publication.
VassilisKatsouros
Fixing paper assignments
Please select all papers that do not belong to this person.
Indicate below which author they should be assigned to.
We introduce Llama-Krikri-8B, a cutting-edge Large Language Model tailored for the Greek language, built on Meta’s Llama 3.1-8B. Llama-Krikri-8B has been extensively trained on high-quality Greek data to ensure superior adaptation to linguistic nuances. With 8 billion parameters, it offers advanced capabilities while maintaining efficient computational performance. Llama-Krikri-8B supports both Modern Greek and English, and is also equipped to handle polytonic text and Ancient Greek. The chat version of Llama-Krikri-8B features a multi-stage post-training pipeline, utilizing both human and synthetic instruction and preference data, by applying techniques such as MAGPIE. In addition, for evaluation, we propose three novel public benchmarks for Greek. Our evaluation on existing as well as the proposed benchmarks shows notable improvements over comparable Greek and multilingual LLMs in both natural language understanding and generation as well as code generation.
This paper presents SciPar, a new collection of parallel corpora created from openly available metadata of bachelor theses, master theses and doctoral dissertations hosted in institutional repositories, digital libraries of universities and national archives. We describe first how we harvested and processed metadata from 86, mainly European, repositories to extract bilingual titles and abstracts, and then how we mined high quality sentence pairs in a wide range of scientific areas and sub-disciplines. In total, the resource includes 9.17 million segment alignments in 31 language pairs and is publicly available via the ELRC-SHARE repository. The bilingual corpora in this collection could prove valuable in various applications, such as cross-lingual plagiarism detection or adapting Machine Translation systems for the translation of scientific texts and academic writing in general, especially for language pairs which include English.
Conversational Agents (CAs) can be a proxy for disseminating information and providing support to the public, especially in times of crisis. CAs can scale to reach larger numbers of end-users than human operators, while they can offer information interactively and engagingly. In this work, we present Theano, a Greek-speaking virtual assistant for COVID-19. Theano presents users with COVID-19 statistics and facts and informs users about the best health practices as well as the latest COVID-19 related guidelines. Additionally, Theano provides support to end-users by helping them self-assess their symptoms and redirecting them to first-line health workers. The relevant, localized information that Theano provides, makes it a valuable tool for combating COVID-19 in Greece. Theano has already conversed with different users in more than 170 different conversations through a web interface as a chatbot and over the phone as a voice bot.