Ruhaida Binti Sulong


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2001

pdf bib
Design and construction of a machine-tractable Japanese-Malay dictionary
Francis Bond | Ruhaida Binti Sulong | Takefumi Yamazaki | Kentaro Ogura
Proceedings of Machine Translation Summit VIII

We present a method for combining two bilingual dictionaries to make a third, using one language as a pivot. In this case we combine a Japanese-English dictionary with a Malay-English dictionary, to produce a Japanese-Malay dictionary suitable for use in a machine translation system. Our method differs from previous methods in its use of semantic classes to rank translation equivalents: word pairs with compatible semantic classes are preferred to those with dissimilar classes. We also experiment with the use of two pivot languages. We have made a prototype dictionary of over 75,000 pairs.