Ralf Kese


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


1992

pdf bib
Extended Spelling Correction for German
Ralf Kese | Friedrich Dudda | Gerhard Heyer | Marianne Kugler
Third Conference on Applied Natural Language Processing

pdf bib
Automatic Proofreading of Frozen Phrases in German
Ralf Kese | Friedrich Dudda | Marianne Kugler
COLING 1992 Volume 3: The 14th International Conference on Computational Linguistics

1991

pdf bib
The Translator’s Workbench: An Environment for Multi-Lingual Text Processing and Translation
Marianne Kugler | Gerd Heyer | Ralf Kese | Beate von Kleist-Retzow | Günter Winkelmann
Proceedings of Machine Translation Summit III: Papers

The Translator’s Workbench provides the user with a set of computer-based tools for speeding up the translation process and facilitate multilingual text processing and technical writing. The tools include dictionaries, spelling, gram- mar, punctuation and style checkers, text pro- cessing utilities, remote access to a fully auto- matic machine translation system and to termi- nological data bases, an on-line termbank, and a translation memory in an integrated framework covering several European languages.

1990

pdf bib
Knowledge Representation and Semantics in a Complex Domain: The UNIX Natural Language Help System GOETHE
Gerhard Heyer | Ralf Kese | Frank Oemig | Friedrich Dudda
COLING 1990 Volume 3: Papers presented to the 13th International Conference on Computational Linguistics