Nestor Rychtyckyi


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2012

pdf bib
Machine Translation as a Global Enterprise Service at Ford
Craig Plesco | Nestor Rychtyckyi
Proceedings of the 10th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Commercial MT User Program

Ford Motor Company is at the forefront of the global economy and with this comes the need for communicating with regional manufacturing staff and plant employees in their own languages. Asian employees, in particular, do not necessarily learn English as a second language as is often the case in European countries, so manufacturing systems are now mandated to support local languages. This support is required for plant floor system applications where static data (labels, menus, and messages) as well as dynamic data (user entered controlled and free text) is required to be translated from/to English and the local languages. This facilitates commonization of business methods where best practices can be shared globally between plant and staff members. In this paper and presentation, we will describe our experiences in bringing Machine Translation technology to a large multinational corporation such as Ford and discuss the lessons we learned as well as both the successes and failures we have experienced.