Muhammad Imran

Other people with similar names: Muhammad Imran

Unverified author pages with similar names: Muhammad Imran


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that do not belong to this person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2025

pdf bib
Parsing the Switch: LLM-Based UD Annotation for Complex Code-Switched and Low-Resource Languages
Olga Kellert | Nemika Tyagi | Muhammad Imran | Nelvin Licona-Guevara | Carlos Gómez-Rodríguez
Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2025

Code-switching presents a complex challenge for syntactic analysis, especially in low-resource language settings where annotated data is scarce. While recent work has explored the use of large language models (LLMs) for sequence-level tagging, few approaches systematically investigate how well these models capture syntactic structure in code-switched contexts. Moreover, existing parsers trained on monolingual treebanks often fail to generalize to multilingual and mixed-language input. To address this gap, we introduce the BiLingua Pipeline, an LLM-based annotation pipeline designed to produce Universal Dependencies (UD) annotations for code-switched text. First, we develop a prompt-based framework for Spanish-English and Spanish-Guaraní data, combining few-shot LLM prompting with expert review. Second, we release two annotated datasets, including the first Spanish-Guaraní UD-parsed corpus. Third, we conduct a detailed syntactic analysis of switch points across language pairs and communicative contexts. Experimental results show that BiLingua Pipeline achieves up to 95.29% LAS after expert revision, significantly outperforming prior baselines and multilingual parsers. These results show that LLMs, when carefully guided, can serve as practical tools for bootstrapping syntactic resources in under-resourced, code-switched environments.