Lukman Aliyu


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2024

pdf bib
HausaNLP at SemEval-2024 Task 1: Textual Relatedness Analysis for Semantic Representation of Sentences
Saheed Abdullahi Salahudeen | Falalu Ibrahim Lawan | Yusuf Aliyu | Amina Abubakar | Lukman Aliyu | Nur Rabiu | Mahmoud Ahmad | Aliyu Rabiu Shuaibu | Alamin Musa
Proceedings of the 18th International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval-2024)

Semantic Text Relatedness (STR), a measure of meaning similarity between text elements, has become a key focus in the field of Natural Language Processing (NLP). We describe SemEval-2024 task 1 on Semantic Textual Relatedness featuring three tracks: supervised learning, unsupervised learning and cross-lingual learning across African and Asian languages including Afrikaans, Algerian Arabic, Amharic, Hausa, Hindi, Indonesian, Kinyarwanda, Marathi, Moroccan Arabic, Modern Standard Arabic, Punjabi, Spanish, and Telugu. Our goal is to analyse the semantic representation of sentences textual relatedness trained on mBert, all-MiniLM-L6-v2 and Bert-Based-uncased. The effectiveness of these models is evaluated using the Spearman Correlation metric, which assesses the strength of the relationship between paired data. The finding reveals the viability of transformer models in multilingual STR tasks.

pdf bib
Arewa NLP’s Participation at WMT24
Mahmoud Ahmad | Auwal Khalid | Lukman Aliyu | Babangida Sani | Mariya Abdullahi
Proceedings of the Ninth Conference on Machine Translation

This paper presents the work of our team, “ArewaNLP,” for the WMT 2024 shared task. The paper describes the system submitted to the Ninth Conference on Machine Translation (WMT24). We participated in the English-Hausa text-only translation task. We fine-tuned the OPUS-MT-en-ha transformer model and our submission achieved competitive results in this task. We achieve a BLUE score of 27.76, 40.31 and 5.85 on the Development Test, Evaluation Test and Challenge Test respectively.