This is an internal, incomplete preview of a proposed change to the ACL Anthology.
For efficiency reasons, we don't generate MODS or Endnote formats, and the preview may be incomplete in other ways, or contain mistakes.
Do not treat this content as an official publication.
KitCho
Fixing paper assignments
Please select all papers that belong to the same person.
Indicate below which author they should be assigned to.
In this article we describe our method of automatically expanding an existing lexicon of words with affective valence scores. The automatic expansion process was done in English. In addition, we describe our procedure for automatically creating lexicons in languages where such resources may not previously exist. The foreign languages we discuss in this paper are Spanish, Russian and Farsi. We also describe the procedures to systematically validate our newly created resources. The main contributions of this work are: 1) A general method for expansion and creation of lexicons with scores of words on psychological constructs such as valence, arousal or dominance; and 2) a procedure for ensuring validity of the newly constructed resources.
In this article, we present a method to validate a multi-lingual (English, Spanish, Russian, and Farsi) corpus on imageability ratings automatically expanded from MRCPD (Liu et al., 2014). We employed the corpus (Brysbaert et al., 2014) on concreteness ratings for our English MRCPD+ validation because of lacking human assessed imageability ratings and high correlation between concreteness ratings and imageability ratings (e.g. r = .83). For the same reason, we built a small corpus with human imageability assessment for the other language corpus validation. The results show that the automatically expanded imageability ratings are highly correlated with human assessment in all four languages, which demonstrate our automatic expansion method is valid and robust. We believe these new resources can be of significant interest to the research community, particularly in natural language processing and computational sociolinguistics.
Recent studies in metaphor extraction across several languages (Broadwell et al., 2013; Strzalkowski et al., 2013) have shown that word imageability ratings are highly correlated with the presence of metaphors in text. Information about imageability of words can be obtained from the MRC Psycholinguistic Database (MRCPD) for English words and Léxico Informatizado del Español Programa (LEXESP) for Spanish words, which is a collection of human ratings obtained in a series of controlled surveys. Unfortunately, word imageability ratings were collected for only a limited number of words: 9,240 words in English, 6,233 in Spanish; and are unavailable at all in the other two languages studied: Russian and Farsi. The present study describes an automated method for expanding the MRCPD by conferring imageability ratings over the synonyms and hyponyms of existing MRCPD words, as identified in Wordnet. The result is an expanded MRCPD+ database with imagea-bility scores for more than 100,000 words. The appropriateness of this expansion process is assessed by examining the structural coherence of the expanded set and by validating the expanded lexicon against human judgment. Finally, the performance of the metaphor extraction system is shown to improve significantly with the expanded database. This paper describes the process for English MRCPD+ and the resulting lexical resource. The process is analogous for other languages.
In this article, we present details about our ongoing work towards building a repository of Linguistic and Conceptual Metaphors. This resource is being developed as part of our research effort into the large-scale detection of metaphors from unrestricted text. We have stored a large amount of automatically extracted metaphors in American English, Mexican Spanish, Russian and Iranian Farsi in a relational database, along with pertinent metadata associated with these metaphors. A substantial subset of the contents of our repository has been systematically validated via rigorous social science experiments. Using information stored in the repository, we are able to posit certain claims in a cross-cultural context about how peoples in these cultures (America, Mexico, Russia and Iran) view particular concepts related to Governance and Economic Inequality through the use of metaphor. Researchers in the field can use this resource as a reference of typical metaphors used across these cultures. In addition, it can be used to recognize metaphors of the same form or pattern, in other domains of research.