Kai Schütz


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2000

pdf bib
On the Use of Grammar Based Language Models for Statistical Machine Translation
Hassan Sawaf | Kai Schütz | Hermann Ney
Proceedings of the Sixth International Workshop on Parsing Technologies

In this paper, we describe some concepts of language models beyond the usually used standard trigram and use such language models for statistical machine translation. In statistical machine translation the language model is the a-priori knowledge source of the system about the target language. One important requirement for the language model is the correct word order, given a certain choice of words, and to score the translations generated by the translation model Pr(f1J/eI1), in view of the syntactic context. In addition to standard m-grams with long histories, we examine the use of Part-of-Speech based models as well as linguistically motivated grammars with stochastic parsing as a special type of language model. Translation results are given on the VERBMOBIL task, where translation is performed from German to English, with vocabulary sizes of 6500 and 4000 words, respectively.