James E. Andrews


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2008

pdf bib
Machine Translation for Triage and Exploitation of Massive Text Data
James E. Andrews | Kristen Summers
Proceedings of the 8th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Government and Commercial Uses of MT

The National Ground Intelligence Center (NGIC) collects massive quantities of textual data in foreign languages. To support exploitation in light of intelligence requirements, a triage process must be applied to this data as those requirements emerge, to identify the most useful data for further exploitation. Machine translation provides critical support for this triage. This paper outlines the types of collected data and the different challenges they present for machine translation, as well as the types of triage to support for collections of this nature, and the issues raised for machine translation by those uses.