Hayate Shiroma


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2025

pdf bib
SH at WMT25 General Machine Translation Task
Hayate Shiroma
Proceedings of the Tenth Conference on Machine Translation

I participated in the unconstrained track of the English-to-Japanese translation task at the WMT 2025 General Machine Translation Task.My submission leverages several large language models, all of which are trained with supervised fine-tuning, and some further optimized via preference learning.To enhance translation quality, I introduce an automatic post-editing model and perform automatic post-editing.In addition, I select the best translation from multiple candidates using Minimum Bayes Risk (MBR) decoding.For MBR decoding, I use COMET-22 and LaBSE-based cosine similarity as evaluation metrics.
Search
Co-authors
    Venues
    Fix data