Gonçal V. Garcés Díaz-Munío


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that do not belong to this person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2022

pdf bib
MLLP-VRAIN UPV systems for the IWSLT 2022 Simultaneous Speech Translation and Speech-to-Speech Translation tasks
Javier Iranzo-Sánchez | Javier Jorge Cano | Alejandro Pérez-González-de-Martos | Adrián Giménez Pastor | Gonçal V. Garcés Díaz-Munío | Pau Baquero-Arnal | Joan Albert Silvestre-Cerdà | Jorge Civera Saiz | Albert Sanchis | Alfons Juan
Proceedings of the 19th International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT 2022)

This work describes the participation of the MLLP-VRAIN research group in the two shared tasks of the IWSLT 2022 conference: Simultaneous Speech Translation and Speech-to-Speech Translation. We present our streaming-ready ASR, MT and TTS systems for Speech Translation and Synthesis from English into German. Our submission combines these systems by means of a cascade approach paying special attention to data preparation and decoding for streaming inference.

2019

pdf bib
The MLLP-UPV Supervised Machine Translation Systems for WMT19 News Translation Task
Javier Iranzo-Sánchez | Gonçal V. Garcés Díaz-Munío | Jorge Civera | Alfons Juan
Proceedings of the Fourth Conference on Machine Translation (Volume 2: Shared Task Papers, Day 1)

This paper describes the participation of the MLLP research group of the Universitat Politècnica de València in the WMT 2019 News Translation Shared Task. In this edition, we have submitted systems for the German ↔ English and German ↔ French language pairs, participating in both directions of each pair. Our submitted systems, based on the Transformer architecture, make ample use of data filtering, synthetic data and domain adaptation through fine-tuning.

2018

pdf bib
The MLLP-UPV German-English Machine Translation System for WMT18
Javier Iranzo-Sánchez | Pau Baquero-Arnal | Gonçal V. Garcés Díaz-Munío | Adrià Martínez-Villaronga | Jorge Civera | Alfons Juan
Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers

This paper describes the statistical machine translation system built by the MLLP research group of Universitat Politècnica de València for the German→English news translation shared task of the EMNLP 2018 Third Conference on Machine Translation (WMT18). We used an ensemble of Transformer architecture–based neural machine translation systems. To train our system under “constrained” conditions, we filtered the provided parallel data with a scoring technique using character-based language models, and we added parallel data based on synthetic source sentences generated from the provided monolingual corpora.