Douglas Jones

Also published as: Douglas A. Jones, Doug Jones


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that do not belong to this person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2018

pdf bib
Proceedings of the 13th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (Volume 2: User Track)
Janice Campbell | Alex Yanishevsky | Jennifer Doyon | Doug Jones
Proceedings of the 13th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (Volume 2: User Track)

2016

bib
Proto-MT Evaluation for Humanitarian Assistance Disaster Response Scenarios
Douglas Jones
Conferences of the Association for Machine Translation in the Americas: MT Users' Track

2007

pdf bib
ILR-Based MT Comprehension Test with Multi-Level Questions
Douglas Jones | Martha Herzog | Hussny Ibrahim | Arvind Jairam | Wade Shen | Edward Gibson | Michael Emonts
Human Language Technologies 2007: The Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics; Companion Volume, Short Papers

2006

pdf bib
Toward an Interagency Language Roundtable Based Assessment of Speech-to-Speech Translation Capabilities
Douglas Jones | Timothy Anderson | Sabine Atwell | Brian Delaney | James Dirgin | Michael Emots | Neil Granoein | Martha Herzog | Timothy Hunter | Sargon Jabri | Wade Shen | Jurgen Sottung
Proceedings of the 7th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers

We present observations from three exercises designed to map the effective listening and speaking skills of an operator of a speech-to-speech translation system (S2S) to the Interagency Language Roundtable (ILR) scale. Such a mapping is non-trivial, but will be useful for government and military decision makers in managing expectations of S2S technology. We observed domain-dependent S2S capabilities in the ILR range of Level 0+ to Level 1, and interactive text-based machine translation in the Level 3 range.

2004

pdf bib
The Effect of Text Difficulty on Machine Translation Performance – A Pilot Study with ILR-Rated Texts in Spanish, Farsi, Arabic, Russian and Korean
Ray Clifford | Neil Granoien | Douglas Jones | Wade Shen | Clifford Weinstein
Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’04)

2000

pdf bib
Toward a Scoring Function for Quality-Driven Machine Translation
Douglas A. Jones | Gregory M. Rusk
COLING 2000 Volume 1: The 18th International Conference on Computational Linguistics

1998

pdf bib
Twisted pair grammar: support for rapid development of machine translation for low density languages
Douglas Jones | Rick Havrilla
Proceedings of the Third Conference of the Association for Machine Translation in the Americas: Technical Papers

We describe a streamlined knowledge acquisition method for semi-automatically constructing knowledge bases for a Knowledge Based Machine Translation (KBMT) system. This method forms the basis of a very simple Java-based user interface that enables a language expert to build lexical and syntactic transfer knowledge bases without extensive specialized training as an MT system builder. Following [Wu 1997], we assume that the permutation of binary-branching structures is a sufficient reordering mechanism for MT. Our syntactic knowledge is based on a novel, highly constrained grammar construction environment in which the only re-ordering mechanism is the permutation of binary-branching structures (Twisted Pair Grammar). We describe preliminary results for several fully implemented components of a Hindi/Urdu to English MT prototype being built with this interface.

1997

pdf bib
Combining Knowledge Sources for Automatic Semantic Tagging
Douglas Jones | Boyan Onyshkevych
Tagging Text with Lexical Semantics: Why, What, and How?

1996

pdf bib
Role of Word Sense Disalnbiguation in Lexical Acquisition: Predicting Semantics from Syntactic Cues
Bonnie J. Dorr | Doug Jones
COLING 1996 Volume 1: The 16th International Conference on Computational Linguistics

pdf bib
Acquisition of Semantic Lexicons: Using Word Sense Disambiguation to Improve Precision
Bonnie J. Dorr | Doug Jones
Breadth and Depth of Semantic Lexicons

1994

pdf bib
AN ARCHITECTURE FOR A UNIVERSAL LEXICON: A Case Study on Shared Syntactic Information in Japanese, Hindi, Bengali, Greek, and English
Naoyuki Nomura | Douglas A. Jones | Robert C. Berwick
COLING 1994 Volume 1: The 15th International Conference on Computational Linguistics