Bruce A. Bassett


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2024

pdf bib
Critical Learning Periods: Leveraging Early Training Dynamics for Efficient Data Pruning
Everlyn Asiko Chimoto | Jay Gala | Orevaoghene Ahia | Julia Kreutzer | Bruce A. Bassett | Sara Hooker
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2024

Neural Machine Translation models are extremely data and compute-hungry. However, not all datapoints contribute equally to model training and generalization. Data pruning to remove the low-value data points has the benefit of drastically reducing the compute budget without significantdrop in model performance. In this paper, we propose a new data pruning technique: CheckpointsAcross Time (CAT ), that leverages early model training dynamics to identify the most relevantdata points for model performance. We benchmark CAT against several data pruning techniquesincluding COMET-QE, LASER and LaBSE. We find that CAT outperforms the benchmarks onIndo-European languages on multiple test sets. When applied to English-German, English-Frenchand English-Swahili translation tasks, CAT achieves comparable performance to using the fulldataset, while pruning up to 50% of training data. We inspect the data points that CAT selectsand find that it tends to favour longer sentences and sentences with unique or rare words.

2022

pdf bib
COMET-QE and Active Learning for Low-Resource Machine Translation
Everlyn Asiko Chimoto | Bruce A. Bassett
Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2022

Active learning aims to deliver maximum benefit when resources are scarce. We use COMET-QE, a reference-free evaluation metric, to select sentences for low-resource neural machine translation. Using Swahili, Kinyarwanda and Spanish for our experiments, we show that COMET-QE significantly outperforms two variants of Round Trip Translation Likelihood (RTTL) and random sentence selection by up to 5 BLEU points for 20k sentences selected by Active Learning on a 30k baseline. This suggests that COMET-QE is a powerful tool for sentence selection in the very low-resource limit.

pdf bib
Very Low Resource Sentence Alignment: Luhya and Swahili
Everlyn Asiko Chimoto | Bruce A. Bassett
Proceedings of the Fifth Workshop on Technologies for Machine Translation of Low-Resource Languages (LoResMT 2022)

Language-agnostic sentence embeddings generated by pre-trained models such as LASER and LaBSE are attractive options for mining large datasets to produce parallel corpora for low-resource machine translation. We test LASER and LaBSE in extracting bitext for two related low-resource African languages: Luhya and Swahili. For this work, we created a new parallel set of nearly 8000 Luhya-English sentences which allows a new zero-shot test of LASER and LaBSE. We find that LaBSE significantly outperforms LASER on both languages. Both LASER and LaBSE however perform poorly at zero-shot alignment on Luhya, achieving just 1.5% and 22.0% successful alignments respectively (P@1 score). We fine-tune the embeddings on a small set of parallel Luhya sentences and show significant gains, improving the LaBSE alignment accuracy to 53.3%. Further, restricting the dataset to sentence embedding pairs with cosine similarity above 0.7 yielded alignments with over 85% accuracy.