Anne Monceaux


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that belong to the same person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


1993

bib
A generic lexical model
Daniel Bachut | Isabelle Duquennoy | Lee Humphreys | Tita Kyriakopoulou | Anne Monceaux | Fiammetta Namer | Jean-Michel Ombrouck | Claire Perrey | Anne Poncet-Montange | Maria-Claudia Puerta | Caroline Raffy | Brigitte Roudaud | Simon Sabbagh
Third International EAMT Workshop: Machine Translation and the Lexicon

Linguistic engineering presupposes lexical resources. For translation, it is highly desirable that a Machine Translation engine and human translators should have access to the same dictionary information. The present paper describes a multilingual dictionary model, which integrates information for use by both humans and a variety of NLP systems. The model is used as a reference in the design of commercial translation products.