Alessandro Trivilini


Fixing paper assignments

  1. Please select all papers that do not belong to this person.
  2. Indicate below which author they should be assigned to.
Provide a valid ORCID iD here. This will be used to match future papers to this author.
Provide the name of the school or the university where the author has received or will receive their highest degree (e.g., Ph.D. institution for researchers, or current affiliation for students). This will be used to form the new author page ID, if needed.

TODO: "submit" and "cancel" buttons here


2025

pdf bib
DEEP: an automatic bidirectional translator leveraging an ASR for translation of Italian sign language
Nicolas Tagliabue | Elisa Colletti | Francesco Roberto Dani | Roberto Tedesco | Sonia Cenceschi | Alessandro Trivilini
Proceedings of the 63rd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 3: System Demonstrations)

DEEP is a bidirectional translation system for the Italian Sign Language, tailored to two specific, common use cases: pharmacies and the registry office of the municipality, for which a custom corpus has been collected. Two independent pipelines permit to create a chatlike interaction style, where the deaf subject just signs in front of a camera, and sees a virtual LIS interpreter, while the hearing subject reads and writes messages into a chat UI. The LIS-to-Italian pipeline leverages, in a novel way, a customized Whisper model (a wellknown speech recognition system), by means of “pseudo-spectrograms”. The Italian-to-LIS pipeline leverages a virtual avatar created with Viggle.ai. DEEP has been evaluated with LIS signers, obtaining very promising results.