Minsu Park


2025

pdf bib
Large Language Models Are Natural Video Popularity Predictors
Pratik Kayal | Pascal Mettes | Nima Dehmamy | Minsu Park
Findings of the Association for Computational Linguistics: ACL 2025

Predicting video popularity is often framed as a supervised learning task, relying heavily on meta-information and aggregated engagement data. However, video popularity is shaped by complex cultural and social factors that such approaches often overlook. We argue that Large Language Models (LLMs), with their deep contextual awareness, can better capture these nuances. To bridge the gap between pixel-based video data and token-based LLMs, we convert frame-level visuals into sequential text representations using Vision-Language Models. This enables LLMs to process multimodal content—titles, frame-based descriptions, and captions—capturing both engagement intensity (view count) and geographic spread (number of countries where a video trends). On 13,639 popular videos, a supervised neural network using content embeddings achieves 80% accuracy, while our LLM-based approach reaches 82% without fine-tuning. Combining the neural network’s predictions with the LLM further improves accuracy to 85.5%. Moreover, the LLM generates interpretable, attribute-based explanations for its predictions. Manual validations confirm the quality of these hypotheses and address concerns about hallucinations in the video-to-text conversion process. Overall, our findings suggest that LLMs, equipped with text-based multimodal representations, offer a powerful, interpretable, and data-efficient solution for tasks requiring rich contextual insight, such as video popularity prediction.

2024

pdf bib
Improving Multi-lingual Alignment Through Soft Contrastive Learning
Minsu Park | Seyeon Choi | Chanyeol Choi | Jun-Seong Kim | Jy-yong Sohn
Proceedings of the 2024 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies (Volume 4: Student Research Workshop)

Making decent multi-lingual sentence representations is critical to achieve high performances in cross-lingual downstream tasks. In this work, we propose a novel method to align multi-lingual embeddings based on the similarity of sentences measured by a pre-trained mono-lingual embedding model. Given translation sentence pairs, we train a multi-lingual model in a way that the similarity between cross-lingual embeddings follows the similarity of sentences measured at the mono-lingual teacher model. Our method can be considered as contrastive learning with soft labels defined as the similarity between sentences. Our experimental results on five languages show that our contrastive loss with soft labels far outperforms conventional constrastive loss with hard labels in various benchmarks for bitext mining tasks and STS tasks. In addition, our method outperforms existing multi-lingual embeddings including LaBSE, for Tatoeba dataset.