@inproceedings{duma-menzel-2018-benefit,
title = "The Benefit of Pseudo-Reference Translations in Quality Estimation of {MT} Output",
author = "Duma, Melania and
Menzel, Wolfgang",
editor = "Bojar, Ond{\v{r}}ej and
Chatterjee, Rajen and
Federmann, Christian and
Fishel, Mark and
Graham, Yvette and
Haddow, Barry and
Huck, Matthias and
Yepes, Antonio Jimeno and
Koehn, Philipp and
Monz, Christof and
Negri, Matteo and
N{\'e}v{\'e}ol, Aur{\'e}lie and
Neves, Mariana and
Post, Matt and
Specia, Lucia and
Turchi, Marco and
Verspoor, Karin",
booktitle = "Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers",
month = oct,
year = "2018",
address = "Belgium, Brussels",
publisher = "Association for Computational Linguistics",
url = "https://preview.aclanthology.org/jlcl-multiple-ingestion/W18-6460/",
doi = "10.18653/v1/W18-6460",
pages = "776--781",
abstract = "In this paper, a novel approach to Quality Estimation is introduced, which extends the method in (Duma and Menzel, 2017) by also considering pseudo-reference translations as data sources to the tree and sequence kernels used before. Two variants of the system were submitted to the sentence level WMT18 Quality Estimation Task for the English-German language pair. They have been ranked 4th and 6th out of 13 systems in the SMT track, while in the NMT track ranks 4 and 5 out of 11 submissions have been reached."
}
Markdown (Informal)
[The Benefit of Pseudo-Reference Translations in Quality Estimation of MT Output](https://preview.aclanthology.org/jlcl-multiple-ingestion/W18-6460/) (Duma & Menzel, WMT 2018)
ACL