@inproceedings{turco-etal-2024-traitement,
title = "Traitement incr{\'e}mental de la prosodie en {L}2",
author = "Turco, Giuseppina and
Nakamura, Chie and
Yoo, Hiyon",
editor = "Balaguer, Mathieu and
Bendahman, Nihed and
Ho-dac, Lydia-Mai and
Mauclair, Julie and
G Moreno, Jose and
Pinquier, Julien",
booktitle = "Actes des 35{\`e}mes Journ{\'e}es d'{\'E}tudes sur la Parole",
month = "7",
year = "2024",
address = "Toulouse, France",
publisher = "ATALA and AFPC",
url = "https://preview.aclanthology.org/jlcl-multiple-ingestion/2024.jeptalnrecital-jep.56/",
pages = "551--559",
language = "fra",
abstract = {Les auditeurs natifs s`appuient sur des indices prosodiques pour r{\'e}soudre les ambigu{\"i}t{\'e}s syntaxiques {\`a} un stade tr{\`e}s pr{\'e}coce du traitement en ligne des phrases. Nous proposons de tester si un m{\'e}canisme similaire est utilis{\'e} par les auditeurs de langue seconde. En utilisant un paradigme du monde visuel, nous avons test{\'e} des phrases en anglais avec une ambigu{\"i}t{\'e} d`attachement du syntagme pr{\'e}positionnel avec des apprenants fran{\c{c}}ais d`anglais L2. L`impact de la fronti{\`e}re prosodique plac{\'e}e avant ou apr{\`e}s le Syntagme Nominal objet a {\'e}t{\'e} examin{\'e} (p. ex. The boy will write to the panda with the crayon, ou The boy will write to the panda with the crayon). Nos r{\'e}sultats pr{\'e}liminaires montrent que les apprenants fran{\c{c}}ais sont capables d`int{\'e}grer l`information des fronti{\`e}res prosodiques pour r{\'e}soudre l`ambigu{\"i}t{\'e} syntaxique plus rapidement que les populations d`apprenants test{\'e}es pr{\'e}c{\'e}demment (c.-{\`a}-d. L1 japonais et L2 anglais). Cela sugg{\`e}re que les apprenants exploitent des indices prosodiques fins dans les d{\'e}cisions d`analyse syntaxique pour localiser l`information de fronti{\`e}re.}
}
Markdown (Informal)
[Traitement incrémental de la prosodie en L2](https://preview.aclanthology.org/jlcl-multiple-ingestion/2024.jeptalnrecital-jep.56/) (Turco et al., JEP/TALN/RECITAL 2024)
ACL