@inproceedings{blin-2018-traduction,
title = "Traduction automatique du japonais vers le fran{\c{c}}ais Bilan et perspectives (Machine Translation from {J}apanese to {F}rench - Review and Prospects)",
author = "Blin, Raoul",
editor = "S{\'e}billot, Pascale and
Claveau, Vincent",
booktitle = "Actes de la Conf{\'e}rence TALN. Volume 1 - Articles longs, articles courts de TALN",
month = "5",
year = "2018",
address = "Rennes, France",
publisher = "ATALA",
url = "https://preview.aclanthology.org/jlcl-multiple-ingestion/2018.jeptalnrecital-court.18/",
pages = "357--364",
language = "fra",
abstract = "Nous {\'e}tudions la possibilit{\'e} de construire un dispositif de traduction automatique neuronale du japonais vers le fran{\c{c}}ais, capable d`obtenir des r{\'e}sultats {\`a} la hauteur de l'{\'e}tat de l`art, sachant que l`on ne peut disposer de grands corpus align{\'e}s bilingues. Nous proposons un {\'e}tat de l`art et relevons de nombreux signes d`am{\'e}lioration de la qualit{\'e} des traductions, en comparaison aux traductions statistiques jusque-l{\`a} pr{\'e}dominantes. Nous testons ensuite un des baselines librement disponibles, OpenNMT, qui produit des r{\'e}sultats encourageants. Sur la base de cette exp{\'e}rience, nous proposons plusieurs pistes pour am{\'e}liorer {\`a} terme la traduction et pour compenser le manque de corpus."
}
Markdown (Informal)
[Traduction automatique du japonais vers le français Bilan et perspectives (Machine Translation from Japanese to French - Review and Prospects)](https://preview.aclanthology.org/jlcl-multiple-ingestion/2018.jeptalnrecital-court.18/) (Blin, JEP/TALN/RECITAL 2018)
ACL