Oscar Moreno


2024

pdf
Awajun-OP: Multi-domain dataset for Spanish–Awajun Machine Translation
Oscar Moreno | Yanua Atamain | Arturo Oncevay
Proceedings of the 4th Workshop on Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas (AmericasNLP 2024)

We introduce a Spanish-Awajun parallel dataset of 22k high-quality sentence pairs with the help of the journalistic organization Company C. This dataset consists of parallel data obtained from various web sources such as poems, stories, laws, protocols, guidelines, handbooks, the Bible, and news published by Company C. The study also includes an analysis of the dataset’s performance for Spanish-Awajun translation using a Transformer architecture with transfer learning from a parent model, utilizing Spanish-English and Spanish-Finnish as high-resource language-pairs. As far as we know, this is the first Spanish-Awajun machine translation study, and we hope that this work will serve as a starting point for future research on this neglected Peruvian language.

2021

pdf
The REPU CSSpanish–Quechua Submission to the AmericasNLP 2021 Shared Task on Open Machine Translation
Oscar Moreno
Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas

We present the submission of REPUcs to the AmericasNLP machine translation shared task for the low resource language pair Spanish–Quechua. Our neural machine translation system ranked first in Track two (development set not used for training) and third in Track one (training includes development data). Our contribution is focused on: (i) the collection of new parallel data from different web sources (poems, lyrics, lexicons, handbooks), and (ii) using large Spanish–English data for pre-training and then fine-tuning the Spanish–Quechua system. This paper describes the new parallel corpora and our approach in detail.