Mai Mohamed Eida


2024

pdf
How Well Do Tweets Represent Sub-Dialects of Egyptian Arabic?
Mai Mohamed Eida | Mayar Nassar | Jonathan Dunn
Proceedings of the Eleventh Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties, and Dialects (VarDial 2024)

How well does naturally-occurring digital text, such as Tweets, represent sub-dialects of Egyptian Arabic (EA)? This paper focuses on two EA sub-dialects: Cairene Egyptian Arabic (CEA) and Sa’idi Egyptian Arabic (SEA). We use morphological markers from ground-truth dialect surveys as a distance measure across four geo-referenced datasets. Results show that CEA markers are prevalent as expected in CEA geo-referenced tweets, while SEA markers are limited across SEA geo-referenced tweets. SEA tweets instead show a prevalence of CEA markers and higher usage of Modern Standard Arabic. We conclude that corpora intended to represent sub-dialects of EA do not accurately represent sub-dialects outside of the Cairene variety. This finding calls into question the validity of relying on tweets alone to represent dialectal differences.