@inproceedings{duma-menzel-2018-benefit,
    title = "The Benefit of Pseudo-Reference Translations in Quality Estimation of {MT} Output",
    author = "Duma, Melania  and
      Menzel, Wolfgang",
    editor = "Bojar, Ond{\v{r}}ej  and
      Chatterjee, Rajen  and
      Federmann, Christian  and
      Fishel, Mark  and
      Graham, Yvette  and
      Haddow, Barry  and
      Huck, Matthias  and
      Yepes, Antonio Jimeno  and
      Koehn, Philipp  and
      Monz, Christof  and
      Negri, Matteo  and
      N{\'e}v{\'e}ol, Aur{\'e}lie  and
      Neves, Mariana  and
      Post, Matt  and
      Specia, Lucia  and
      Turchi, Marco  and
      Verspoor, Karin",
    booktitle = "Proceedings of the Third Conference on Machine Translation: Shared Task Papers",
    month = oct,
    year = "2018",
    address = "Belgium, Brussels",
    publisher = "Association for Computational Linguistics",
    url = "https://preview.aclanthology.org/iwcs-25-ingestion/W18-6460/",
    doi = "10.18653/v1/W18-6460",
    pages = "776--781",
    abstract = "In this paper, a novel approach to Quality Estimation is introduced, which extends the method in (Duma and Menzel, 2017) by also considering pseudo-reference translations as data sources to the tree and sequence kernels used before. Two variants of the system were submitted to the sentence level WMT18 Quality Estimation Task for the English-German language pair. They have been ranked 4th and 6th out of 13 systems in the SMT track, while in the NMT track ranks 4 and 5 out of 11 submissions have been reached."
}Markdown (Informal)
[The Benefit of Pseudo-Reference Translations in Quality Estimation of MT Output](https://preview.aclanthology.org/iwcs-25-ingestion/W18-6460/) (Duma & Menzel, WMT 2018)
ACL