Proceedings of the 14th Annual conference of the European Association for Machine Translation

François Yvon, Viggo Hansen (Editors)


Anthology ID:
2010.eamt-1
Month:
May 27–28
Year:
2010
Address:
Saint Raphaël, France
Venue:
EAMT
SIG:
Publisher:
European Association for Machine Translation
URL:
https://aclanthology.org/2010.eamt-1
DOI:
Bib Export formats:
BibTeX

pdf bib
Proceedings of the 14th Annual conference of the European Association for Machine Translation
François Yvon | Viggo Hansen

pdf bib
Born Global - How to Communicate Effectively in an International Environment
Doris Albisser

pdf bib
What’s driving MT and why should we care?
Lori Thicke

pdf
Let a Thousand MT Systems Bloom
Jaap van der Meer

pdf
The Evolution of the European Machine Translation Programme at the European Patent Office
Patrizia Biani

pdf
Can inversion transduction grammars generate hand alignments
Anders Søgaard

pdf
A fully unsupervised approach for mining parallel data from comparable corpora
Thi Ngoc Diep Do | Laurent Besacier | Eric Castelli

pdf
Statistical Analysis of Alignment Characteristics for Phrase-based Machine Translation
Patrik Lambert | Simon Petitrenaud | Yanjun Ma | Andy Way

pdf
Language Technology Resource Center
Jennifer DeCamp

pdf
MT engine selection in the enterprise
Heidi Depraetere | Pablo Vazquez

pdf
Query translation using Wikipedia-based resources for analysis and disambiguation
Benoit Gaillard | Malek Boualem | Olivier Collin

pdf
What counts as useful advice in a university post-editing training context? Report on a case
Ilse Depraetere

pdf
Linguistic-based Evaluation Criteria to identify Statistical Machine Translation Errors
Mireia Farrús | Marta R. Costa-jussà | José B. Mariño | José A. R. Fonollosa

pdf
Rule-based Breton to French machine translation
Francis Tyers

pdf
Correlating Translation Product and Translation Process Data of Professional and Student Translators
Michael Carl | Matthias Buch-Kromann

pdf
Robust Estimation of Feature Weights in Statistical Machine Translation
Cristina España-Bonet | Lluís Màrquez

pdf
Potential scope of a fully-integrated architecture for speech translation
Alicia Pérez | María Inés Torres | Francisco Casacuberta

pdf
Integration of statistical collocation segmentations in a phrase-based statistical machine translation system
Marta R. Costa-jussa | Vidas Daudaravicius | Rafael E. Banchs

pdf
On the Use of Confidence Measures within an Interactive-predictive Machine Translation System
Jesús González-Rubio | Daniel Ortíz-Martínez | Francisco Casacuberta

pdf
Analysing Post-Editing Performance: Correlations with Years of Translation Experience
Giselle de Almeida | Sharon O’Brien

pdf
A Deterministic Annealing-Based Training Algorithm For Statistical Machine Translation Models
Pascual Martínez Gómez | Kei Hashimoto | Yoshihiko Nankaku | Keiichi Tokuda | Germán Sanchis-Trilles

pdf
English to Bangla Phrase-Based Machine Translation
Zahurul Islam | Jörg Tiedemann | Andreas Eisele

pdf
Translation practice in the workplace and Machine Translation
Nikiforos Karamanis | Saturnino Luz | Gavin Doherty

pdf
TMX Markup: A Challenge When Adapting SMT to the Localisation Environment
Jinhua Du | Johann Roturier | Andy Way

pdf
Speeding up the Implementation Process of a Shallow Transfer Machine Translation System
Jernej Vičič | Petr Homola

pdf
Bridging the Gap – EuroTermBank Terminology Delivered to Users’ Environment
Tatiana Gornostay | Andrejs Vasiljevs | Signe Rirdance | Roberts Rozis

pdf
Lattice Score Based Data Cleaning for Phrase-Based Statistical Machine Translation
Jie Jiang | Julie Carson-Berndsen | Andy Way

pdf
Chunk-Based EBMT
Jae Dong Kim | Ralf Brown | Jaime Carbonell

pdf
Source reordering using MaxEnt classifiers and supertags
Maxim Khalilov | Khalil Sima’an

pdf
Domain Adaptation in Statistical Machine Translation using Factored Translation Models
Jan Niehues | Alex Waibel

pdf
Online Language Model adaptation via N-gram Mixtures for Statistical Machine Translation
Germán Sanchis-Trilles | Mauro Cettolo

pdf
Learning an Expert from Human Annotations in Statistical Machine Translation: the Case of Out-of-Vocabulary Words
Wilker Aziz | Marc Dymetman | Lucia Specia | Shachar Mirkin

pdf
The Impact of Source–Side Syntactic Reordering on Hierarchical Phrase-based SMT
Jinhua Du | Andy Way

pdf
Hierarchical Hybrid Translation between English and German
Yu Chen | Andreas Eisele

pdf
A Novel Statistical Pre-Processing Model for Rule-Based Machine Translation System
Yanli Sun | Sharon O’Brien | Minako O’Hagan | Fred Hollowood

pdf
Using the Apertium Spanish-Brazilian Portuguese machine translation system for localization
François Masselot | Petra Ribiczey | Gema Ramírez-Sánchez

pdf
Employing Machine Translation in Glocalization Tasks – A Use Case Study
Jörg Schütz | Sven Christian Andrä

pdf
Haitian Creole: How to Build and Ship an MT Engine from Scratch in 4 days, 17 hours, & 30 minutes
William Lewis

pdf
Bottom-up Transfer in Example-based Machine Translation
Vincent Vandeghinste | Scott Martens

pdf
A Bootstrapped Interlingua-Based SMT Architecture
Manny Rayner | Paula Estrella | Pierrette Bouillon

pdf
Automatic Determination of Number of clusters for creating Templates in Example-Based Machine Translation
Rashmi Gangadharaiah | Ralf Brown | Jaime Carbonell


iTranslate4.eu: Internet translators for all European languages.


PANACEA – platform for the automatic, normalized annotation and cost-effective acquisition of language resources.


PluTO: patent language translation online.


TTC:terminology extraction, translation tools, comparable corpora