Piotr Wierzchoń

Also published as: Piotr Wierzchon


2022

pdf
Challenging America: Modeling language in longer time scales
Jakub Pokrywka | Filip Graliński | Krzysztof Jassem | Karol Kaczmarek | Krzysztof Jurkiewicz | Piotr Wierzchon
Findings of the Association for Computational Linguistics: NAACL 2022

The aim of the paper is to apply, for historical texts, the methodology used commonly to solve various NLP tasks defined for contemporary data, i.e. pre-train and fine-tune large Transformer models. This paper introduces an ML challenge, named Challenging America (ChallAm), based on OCR-ed excerpts from historical newspapers collected from the Chronicling America portal. ChallAm provides a dataset of clippings, labeled with metadata on their origin, and paired with their textual contents retrieved by an OCR tool. Three, publicly available, ML tasks are defined in the challenge: to determine the article date, to detect the location of the issue, and to deduce a word in a text gap (cloze test). Strong baselines are provided for all three ChallAm tasks. In particular, we pre-trained a RoBERTa model from scratch from the historical texts. We also discuss the issues of discrimination and hate-speech present in the historical American texts.

2016

pdf
“He Said She Said” ― a Male/Female Corpus of Polish
Filip Graliński | Łukasz Borchmann | Piotr Wierzchoń
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16)

Gender differences in language use have long been of interest in linguistics. The task of automatic gender attribution has been considered in computational linguistics as well. Most research of this type is done using (usually English) texts with authorship metadata. In this paper, we propose a new method of male/female corpus creation based on gender-specific first-person expressions. The method was applied on CommonCrawl Web corpus for Polish (language, in which gender-revealing first-person expressions are particularly frequent) to yield a large (780M words) and varied collection of men’s and women’s texts. The whole procedure for building the corpus and filtering out unwanted texts is described in the present paper. The quality check was done on a random sample of the corpus to make sure that the majority (84%) of texts are correctly attributed, natural texts. Some preliminary (socio)linguistic insights (websites and words frequently occurring in male/female fragments) are given as well.